本文目录一览

1,中文翻译俄语的合同资料审校怎么收费

你好,很高兴为你解答,一般情况下,是翻译价格的一半。即如果翻译社的千字翻译价格是五百人民币,则校对价格应该是按原文计算,千字250人民币。当然,如果译文质量非常低,则翻译社会拒绝审校,或提议重新翻译,则价格会随之提高。希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问,望采纳。

中文翻译俄语的合同资料审校怎么收费

2,校对怎么收费

出版社是按每千字付稿费的,一般情况每千字1.2-1.5元(中文),你可以按单词,你首先数出一页的字数,然后乘以页数,就可以知道总共多少千字,最后计算拿多少稿费。遵循校对的程序:1.一校(作者、责任编辑各校一次):侧重对原稿校对,力求校样与原稿一致,纠正版式错误,对有疑问处做出标示。校后通读一遍。要求作者不能对原稿作大的改动。2.二校(责任编辑、执行编辑各校一次):校对时要确定一校校出的错误已改正,纠正版式错误,并对文稿中的疑问予以处理,填补遗缺,统一体例。把握校对标准:1.编辑负责校对、印刷工作的组织和实施,及时送取稿件和校样,做好与印刷厂的业务联系。2.校对以原稿为准,不得在校样上随意增补、删减,发现原稿错误及编辑处理的疏漏和失误时要做出标示,由编辑对原稿、校样予以处理。若作者提出修改时,要尽量坚持不动版面、不动字数的原则,减少改版的麻烦。3.准确使用校对符号,消灭错字和不规范用字,补齐遗漏,纠正版式错误,严格执行三校加点校制度,保证出版物的质量。4.校对以对校、折校为主,根据实际情况,部分稿件由作者校对一次,校后由编辑对格式、质量复校一次。

校对怎么收费


文章TAG:翻译  校对  报价  中文  翻译校对报价  
下一篇