具有同等法律效力的版本-1中英文一式两份,翻译:本版本-1中英文版本一式两份。房屋租赁合同-中英文|正规房屋租赁合同范本第一章合同双方第一条(略)、第二条(略)、第三条(略)第二章出租房屋,B2:所有楼层图纸中的租赁面积均以粉红色标示;B3:根据批准的扩建设计制作的全套建筑图纸。

翻译:本 合同 中英文版本一式两份,具有同等法律效力

1、翻译:本 合同 中英文版本一式两份,具有同等法律效力

this合同中英文version一式两份,具有同等法律效力。本协议采用中文和英文两种语言,

房屋租赁 合同 中英文|正规房屋租赁 合同范本

2、房屋租赁 合同-- 中英文|正规房屋租赁 合同范本

Chapter I 合同第一条(略)、第二条(略)、第三条(略)第二章租赁房屋第4.1条甲方同意出租给乙方,乙方同意按照本合同附件B《租赁房屋示意图》中双方约定的方式出租给甲方。B2:所有楼层图纸中的租赁面积均以粉红色标示;B3:根据批准的扩建设计制作的全套建筑图纸。租赁房屋符合最初的扩建设计、竣工后的竣工图以及本合同的规定。

求外贸 中英文销售 合同急!

4.2如甲方因中国政府的要求或建筑技术相对于扩大设计的图纸改变租赁房屋的建筑和/或最终竣工的租赁房屋,只要这些改变不改变本合同规定的租赁房屋的用途,并提供相应的装修和设备,只要该等改变不使实际使用面积发生较大变化,双方同意这些改变。在这种情况下,双方应继续受本合同的所有条款的约束,乙方同意不对这些变更提出任何索赔或其他要求。

3、求外贸 中英文销售 合同急!

4、 中英文 合同正式翻译

partybshallprescribedinthepartytimendinthedevelopmentofthesiteliayoutandoperationmanagement,subjecttoPartyA,甲方不损坏内部设施,确保会议场地完好无损。


文章TAG:中英文  合同  货物  买卖  国际  合同中英文  
下一篇