本文目录一览

1,请教中英合同法的区别

中国法人或者自然人与国外的法人、自然人签订合同的,可以约定签订合同的语言,可以约定适用的法律(适用中国法律,还是外国法律)。没有必须说一定要使用中文的。
你好!三等傅谠 jiaobir984仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

请教中英合同法的区别

2,公司签订英文版劳动合同是否有效

劳动合同的履行地在中国境内的,应当使用中英文对照本《劳动合同》,对翻译上使用单词的误差,以中文文本为准。当地劳动部门有标准的中英文对照文本。
公司在中国与劳动者签订英文版劳动合同,那么违反劳动合同法规定,劳动者可以反映到劳动局解决,要求公司重新签订劳动合同。

公司签订英文版劳动合同是否有效

3,中英文合同非劳动合同有矛盾时可以以英文为准吗麻烦告诉我 搜

不可以。原劳动部办公厅《关于贯彻〈外商投资企业劳动管理规定〉有关问题的复函》(劳办发[1995]163号)对此作出了明确的规定:“企业与职工签订劳动合同,必须用中文为正本。”我国一些地区的地方性法规对此也作了更加细定:“劳动合同应当用中文书写,也可以同时用外文书写,双方当事人另有约定的,从其约定。同时用中文、外文写的劳动合同,内容不一致的,以中文劳动合同为准。”
你好!与劳动合同法冲突的以劳动合同法为准是指08年之后新签的合同优先适用劳动合同法,08年之前订立的合同只要不与当时的法律(主要是劳动法)抵触就继续履行,即使某些条款不符合劳动合同法的要求,也就是说原定的违约金条款继续有效。劳动合同法对施行之前订立的合同不具有追溯力(97条规定经济补偿属例外条款,有追溯力)。仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

中英文合同非劳动合同有矛盾时可以以英文为准吗麻烦告诉我  搜

4,中英文对照的合同有法律效力吗

是合同就有法律效力!无论是满语,藏语,英语还是西班牙语!
有,有合同,有公正,有项目证明就有法律效力!
依法成立的合同,对当事人具有法律约束力。 依《合同法》第五十二条之规定,有下列情形之一的,合同无效:  (一)一方以欺诈、胁迫的手段订立合同,损害国家利益;  (二)恶意串通,损害国家、集体或者第三人利益;  (三)以合法形式掩盖非法目的;  (四)损害社会公共利益;  (五)违反法律、行政法规的强制性规定。  第五十三条 合同中的下列免责条款无效:  (一)造成对方人身伤害的;  (二)因故意或者重大过失造成对方财产损失的。
中英文对照不会影响合同效力,如中英文释义上有分歧可能导致合同理解出现争议。
有法律效力。合同是双方的约定。只要内容合法,对文字并没有什么特别的要求(除非合同约定用一种文字)。

5,英译中 合同条款

对方(个人,团体,中介或其他任何有代表性的发言人)因疏忽、诈骗、隐瞒而使他方(团体,个人,财产,人格,商业,信誉),遭受任何损失(包括增加负债、成本、支出或者遭受到任何破坏),对方都应当赔偿并将损失将少到最小。 这是公司法里的内容,你的句子很长很乱,不太容易直接翻译,我的翻译不是根据你的句子结构来翻译的,不过就这个意思。你补充的那句话是:任何一方不得以如下理由不履行以上义务:无义务,无担保,无说明,无利益。不是直接翻译的,是根据我的理解来翻译的哦
卖方保证货品和服务符合附录1中的技术指标,此担保将在本合同附录1中阐明。如果安装、操作和运行条件和维护程序符合卖方的安装指南、启动和操作手册,所有货品将保证18个月试运转无故障。在任何情况下,卖方的担保责任都从买方最后承运起满18个月时终止。
每一方应赔偿和拯救其他免受其他任何责任,损失,成本,费用,或造成的损害的其他原因的任何伤害(是否身体,财产,个人或商业性质或声誉和)持续的任何人,或对任何人或财产的理由的任何行为,疏忽,默认情况下,或出差,或任何其代理人,雇员,或其他代表。任何一方是依靠任何保证,陈述或诱惑不所载。
合同双方均应当对由于自己过错造成损失(包括但不限于身体,财产,个人,商业,人身和名誉上的伤害)而导致的另一方的债务,损失,成本,费用或伤害进行赔偿。无论此过错方是由于任何实际情况限制,疏忽,缺席,或其他目标而造成损失,均应当对损失承受方或对受损失的财产其法定代理人或职员或继承人担负责任。 合同双方均不能依据此中未涉及到的担保,陈述或其他诱因来行使其中条款。 时间匆忙....不太细

6,中英文对照的技术合同 是否享受免税政策

关于技术合同与减免税的注意事项根据税法要求,技术合同要交营业税及附加(占合同金额的5.5%)。为促进科技成果转化,提高我国产业的技术水平,国家对不同的技术合同给予了不同的减免税政策,因此对技术合同的认定是保证这一政策得到有效贯彻的最重要的一环。在江苏省,只有符合条件的技术开发和转让合同可免交营业税及附加,技术咨询和服务合同不免。根据有关政策的要求,在签订技术开发或转让合同时应注意以下几点:1. 合同标题和内容中不得出现“咨询”、“服务”的字眼,不得有培训的内容,如有应注明培训的金额,或“免费培训”。2. 合同内容突出一个“新”字,如新产品、新工艺、新材料等。合同要体现出开发(转让)的新技术的特征,写明达到指标,领先水平,以及专利、获奖、国家项目等能够反映合同涉及技术先进性的情况。3. 合同主体和公章。合同主体必须为法人或自然人。合同的受托方(开发方)、转让方的名称应为“南京大学” 或“南京大学(XX院系)”,并盖学校公章,因为只有学校具有法人资格,院系没有法人资格,只能在括号中注明。合同的委托方、受让方的名称应为具有法人资格的单位,并与所加盖公章名称一字不差。校内具有法人资格的院所中心对外签订的合同,如果盖该法人公章,其减免税由该法人单位办理。4. 知识产权归属。合同中必须明确约定知识产权归属,知识产权归我方的,要在合同中写明委托方、受让方有生产使用权。5. 软件开发和转让。合同涉及软件开发和转让的,必须在合同中写明其知识产权归委托方、受让方,或双方共享,否则征收增值税(比营业税还高)。为以后工作方便,可在合同中写上“知识产权归委托方、受让方所有,但该所有权不影响开发方、转让方利用类似技术为第三方提供服务。”软件开发和转让合同中不得出现“产品”、“X份”的字样,否则将作为销售软件产品处理,征收增值税。6. 外购材料金额和增值税抵扣。技术合同涉及外购硬件材料的,最好分开签订合同,不能分开的,要在合同中注明外购金额,采购后开增殖税发票。外购金额与开发(转让)费用在学校入不同的帐户,适用不同的管理费提取比例。外购金额入E字头帐户,先扣税款,比如说,十万元进帐,先扣17%增值税,等购买材料取得进项增值税发票后再交财税科冲抵销项税款,进项增值税发票中不得出现“设备”字样,“材料”、“器材”均可。开发费用入D字头帐户,扣营业税。

7,合同条款中的英语跪求解释

provided that 假如provided always 假如总是provided further 假如将来没有什么必然联系,provided 在这里就是假如,倘若的意思。当然要看下文做正确判断。
建设工程施工合同 (见工库网)  合同编号:_______  签订合同双方:  建设单位:______________________??????(以下简称甲方)  咨询单位:______________________??????(以下简称乙方)  为使____建筑安装工程的构想科学,设计和施工经济、合理,建设速度快, 误差小,经甲乙双方充分协商,特订立本合同。  第一条 甲方应于____年____月____日以前将规划局红线图、政府部门批 文、委托书以及建筑安装工程的建筑面积、安装项目、消防方式、库房每层净高 等资料提交乙方。  第二条 乙方根据甲方要求,对____建筑安装工程的地形、地质条件、建筑 安装构想等进行可行性研究,最后编制出设计任务书及匡算表,于____年____月 日以前交付甲方。  第三条 甲方根据国家计委颁发试行的《工程设计收费标准》,承付乙方咨询 费____元。自本合同签订之日起____日内,甲方先付给乙方____元,待乙方将 设计任务书及匡算表交付甲方后____日内,再付给乙方____元。  第四条 为本咨询工程需要到外地进行调研、收集资料人员的差旅费,由甲 方负担。  第五条 甲方的违约责任:  1.甲方如不按本合同规定的时间向乙方送交有关文件、图纸和资料,乙方可 按耽误的时间顺延交付设计任务书及匡算表的时间。  2.甲方如不按本合同规定的时间向乙方交付咨询费,迟延一天,按迟延交付 款额支付违约金___‰。  3.甲方如果中途中断咨询请求,乙方咨询工作已经过半的,应付给乙方全部 咨询费;咨询工作尚未过半,按总咨询费的___%收费。  第六条 乙方的违约责任:  1.乙方如不按本合同规定的时间交付设计任务书及匡算表,迟延一天,按总 咨询费金额数罚款____‰。  2.乙方如中途中断咨询,应按总咨询费向甲方交付罚款。  3.乙方所提供的技术咨询服务,因质量缺陷或过错给甲方造成经济损失的人 应负责赔偿。  第七条 其他 。  本合同一经签订后不得随意更改。如有未尽事宜,双方另行协商。  本合同正本一式两份,甲乙双方各执一份。合同副本一式____份,分别交 建筑工程主管部门、建委、____等单位各一份。  甲方:________________________乙方:________________________  地址:________________________地址:________________________  授权代表:____________________授权代表:____________________  电话:__________传真:_______电话:________传真:________  联系人:______________________联系人:________________  ____年____月____日签订

文章TAG:合同法中英文对照的规定合同  合同法  中英  
下一篇