本文目录一览

1,工程合同英语翻译 急

业主/业主代表有权限制起诉业主的资料,以具体地点,由承包者指定的人员,或在其他此类使用限制,并要求任何承建商关键人员或代理人进入个人专有信息保密协议( 简称“PIDA“ ) ,涉及的主要工作人员或代理人的直接保密要求的所有者之前任何业主的信息提供给承包商。

工程合同英语翻译 急

2,工程法律英语合同翻译

必须确定已订合同金额,除了按照合同条款,不然不受任何调整或变化的制约,合同必须涵盖所有承包商的义务,包括所有必要事项,如工程的适当设计、实施和完成,正如在决标信和任何项目保修所界定的那样。Letter of Award我翻译成了决标信,如果指的是具体的哪个文件,可以不翻译出来。
你好,我是学法律的,也翻译过一些合同。如果你想在这个方面发展,至少先看一本合同法的教材,谁的都可以,另外你再找一些中英文对照的合同看看,合同的语言都是相通的,基本上看个十几个合同你就知道那些英文都对应的哪些中文意思了。希望可以帮到你:)

工程法律英语合同翻译

3,求助施工经理合同中这句话应该怎么翻译谢谢不要电脑翻译

施工经理应赔偿并持有无害的业主从反对索赔,要求、损失、成本、损害赔偿、诉讼、控告、或程序(以下简称称为“索赔”),由第三方引起的,或者是由于,承包商的合同提供的性能等索赔是由于疏忽的行为或疏忽,施工经理,并符合法规的任何限制的省或地区的地方工作。
施工经理应赔偿并持有无害的业主从反对索赔,要求、损失、成本、损害赔偿、诉讼、控告、或程序(以下简称称为“索赔”),由第三方引起的,或者是由于,承包商的合同提供的性能等索赔是由于疏忽的行为或疏忽,施工经理,并符合法规的任何限制的省或地区的地方工作。电脑翻译的能知道大概意思不就可以了吗?再看看别人怎么说的。

求助施工经理合同中这句话应该怎么翻译谢谢不要电脑翻译

4,高分求建筑英语合同翻译

在监管下 完成外墙工程的总费用 无条件从应得款里扣除 若正面的二级承包商不构成侵权 则可以给正面的二级承包商subcontracter--二级承包商 比如甲乙双方签订合同,甲方把整个项目交给乙方来办乙方找到了丙方,让丙方负责工程部分就甲方而言,丙方就是他们的sub-contractor
这段英文翻译是:成本、费用、支出费用在完成了那么外部皮肤合同金额与合理一起工作的监督治理费用,应当在或到期的高低,任何外部皮肤承包商,只要不满足任何这样的陪衬应由外部皮肤商要求的立面分包商在不影响其他索赔或诉讼权利,对分包商的外立面的外部皮肤的承包商。
The costs,charges and expenses so incurred in completing the External Skin Contract Works together with a reasonable sum by way of overhead charges and supervision shall be set off against any monies due or that become due on any account whatsoever to the External Skin Contractor and insofar as not satisfied by any such setoff shall be payable by the External Skin Contractor to the Facade Sub-Contractor on demand without prejudice to any other claim or right of action which the Facade Sub-Contractor may have against the External Skin Contractor. 的费用,收费等完成了由间接费用和监管方式的合理款项一并对外工程承包皮肤发生的费用,应抵销任何款项或任何账户到期任何皮肤的外部承包商和insofar因为没有任何抵销应支付满意由外部承包商皮肤的外观分包商在不损害任何其他索赔或诉讼权利作出门面分包商可能对皮肤外部承包商的需求。

5,谁能帮我翻译一下土木工程方面的内容

As the construction cost of construction drawing budget is the important basis, signed the contract, the construction of bidding, construction management and project completion of important document, the final project adopted according to the specific methods of scientific and reasonable construction drawing budget compilation, to ensure the accuracy of the engineering cost has very important significance. The design is based on a set of second frame structure of the building and construction drawings according to the standard atlas, complete drawing budget compilation process, follow the rules of liaoning province, according to the quantity calculation, construction of fixed pricing of a project budget. In the process of compiling, the design of main USES subsecting method of calculation, and the detailed calculation for laying, steel, concrete engineering. According to the program list for total engineering cost is calculated according to the design result, finally, through the analysis and summary, 1260.50 yuan/m2 alone cost, total steel quantity 52579kg, unilateral steel quantity 44.41 kg/m2. Text is divided into five parts, the first part of the main divisions of engineering quantity, The second part of the quota valuation according to quantity, The third part of the main material price adjustment, The fourth part according to the program list for calculation of engineering cost, The fifth part conclusion.
Construction Budget as an important basis for construction cost, is bidding to sign the construction contract, construction management and final accounting of the important documents, specific projects with scientific and reasonable method for the Construction Budget, to ensure the accuracy of project cost great significance. This design is based on a two-story frame building construction drawings and supporting the standard atlas, prepared according to the construction plans of the budget document the procedures to follow engineering calculation rules, based on pricing fixed construction in Liaoning Province, out of a prepared set of project estimate. In the preparation process, the design calculations and mainly sub-layer calculation method, detailed calculations of the masonry, steel, concrete and other quantities. In accordance with the fee of the program table to calculate total project cost, the final result according to the design, through summary and analysis, meter cost 1260.50 yuan / m2, the total steel weight 52579kg, unilateral volume of steel 44.41kg/m2 other conclusion. Paper is divided into five parts, the first part of the main divisions of the engineering calculation of the amount; the second part of the amount of works cover the fixed pricing; third part of the price adjustment for major materials; the fourth part of the process according to the table for the projects to take charge Cost; the fifth part of the conclusion.

6,工程招投标中遇到翻译问题搞不懂请帮忙翻译下以下句子

在工程招标中, 为防止投标者把一些项目的价钱抬高或压低, 有可能把部份贵价的项目分配到低价的项目里, 扰乱评标时项目单价的比较. 故此标书有下列的句子.1、Redistribution, Rationalisation of Tender Rates.1,再分配,投标价格的合理化。2、Tenderers shall note that the practice of cost redistribution and front loading into General and Preliminaries is discouraged.2,投标者须注意成本再分配和前加载到通用和初步项目的做法不被鼓励。3、Tenderers who manipulate and redistribution rates from one item to another will have the tender rates rationalized prior to acceptance of the tender.3,投标人操纵和重新分配一个项目单价到另一个项目的话, 标书标价将会被合理化才被接受。
这篇是英文译文对照的,可以看看:)~~the contract will be awarded to the lowest responsive bidder complying with the conditions and specifications of the invitation for bids provided his bid is reasonable and it is to the interest of the unfpa to accept it.译文:采购合同将被授予按照招标邀请函的条件和规定作出相应且标价最低的投标人,但是规定,该投标人的标价时合理的且符合联合国人口基金的利益。(2) the bidder shall bear all costs associated with the preparation and submission of its bid.译文:投标人须承担由于编制和提交其投标书而引起的一切费用。(3) the bid, all correspondences and documents shall be written in the english language.译文:投标书、所有往来函件和文件均须用英语语言书写。修改文件将以书面形式通知所有购买招标文件的未来投标人。未来投标人应立即以书面形式确认已收到该修改文件。译文:the amendment will be notified in writing to all prospective bidders who have purchased the bidding documents. the prospective bidders shall promptly acknowledge receipt thereof by fax/telex to ahtc.(2)ii. in the event of acceptance of the tender by the authority, the date upon which the tenderer provides a performance security to the authority in accordance with the terms of the contract thereby made between them, or译文:ii. 在当局棘手了某个投标书的情况下, 该投标人按双方签订的合同条件向当局提交履约保证的日期。such consequences would normally be that the contract is declared null and void and the contractor forfeits his tender security.译文:此类后果常常是,合同被宣布无效,以及承包商的投标保证金将被没收。原文:投标文件的澄清招标中心可以请投标人澄清其投标内容。提出澄清的要求与答复均应是书面的,但不得要求改动价格或对投标内容进行实质性修改。译文:to assist in evaluation, the tendering center can ask the bidders for explanation of their documents. the answer can be in written but cannot change its price and content in substance.all bids are to be validly received by china national machinery import & export corporation before 10:00 a.m. on the specified opening date at the address below. bids will be opened at 10:30 a.m. december 20, 2001 (beijing time).译文: 所有投标书须于规定的开标日当天上午10点之前送达位于下列地址的中国机械进出口总公司并被有效地接受。所有投标书将于背景时间2001年12月20日10:30被启封。the tenderer should be informed that, if he has delivered, posted or dispatched his tender prior to the formal submission date he has the right to modify or make corrections to it, provided that any such modifications or corrections are received by the employer/engineer in writing prior to the time specified for submission of tenders. the original tender thus modified or corrected would then be considered as the official tender.译文:应通知投标人,如果他在正式的提交日之前递交、邮寄或发送了他的投标书,他有权对其做出修改或更正,但规定,关于任何此类修改或更正,投标人必须使雇主/工程师在规定的投标书提交日期之前收到书面文本。如此修改或更正后的投标书正本即被认为是正式的投标书。if the lowest evaluated tender as clarified still contains deviations which are unacceptable to the employer/engineer, the tenderer should be notified and given the opportunity of withdrawing such deviations in writing. the tenderer may do so only if he confirms in writing that the withdrawal makes no change to the tender price. if no such confirmation is received the tender should be rejected and the next lowest evaluated tender as clarified should be considered, and so on.译文: 如果评定的报价最低的投标书在澄清后仍包含有雇主/工程师不能接受的偏差,则应通知投标人,给予其书面撤回此类偏差的机会。只有在投标人书面确认撤回偏差,并不对标价做出修改,他才真的撤回了偏差。如果雇主/工程师没有受到此类确认,则将该标书拒绝,而考虑下一个在澄清文体后被评为报价最低的投标书,依此类推。

文章TAG:工程合同翻译难点工程  合同  合同翻译  
下一篇