本文目录一览

1,在澳洲签中文合同具有法律效应吗

合同的效力不会因为文字的种类而改变,只要是合法合规就有效
有的

在澳洲签中文合同具有法律效应吗

2,在中国境内签订的英文劳动合同有法律效力吗

英文合同与中文合同同样具有法律效力。具体履行那份合同看当时的约定及签订合同的先后。一般都是后签订的有效。

在中国境内签订的英文劳动合同有法律效力吗

3,请问在国外私底下用中文写的合同有法律效用吗

合同是否有效,与文字无关。还有什么叫“私底下”,合同本来就是当事人之间的合意,只要当事人同意后就是有效的,需要备案才生效的合同属例外情形。
你们的合同只对你们两个的债权债务有约束,,对别人没有,,,你对公司的债务付全责,,,能听懂不,,,

请问在国外私底下用中文写的合同有法律效用吗

4,中国人在外国注册的公司我们被派遣去上班在外国签合同用中

两地法律都适用。中国法律依据属人原则对本国公民依法保护,外国法律依据属地原则对本国领土内的所有事物进行约束。
劳务派遣合同受《劳动法》保护。劳务派遣,是由实际用工单位和劳务派遣公司首先签订劳务派遣协议,之后由劳务派遣公司代替用人单位招聘员工进行派遣的合同。 对于事业单位来说用得比较多,一般事业单位没有编制时候但又需要用人时候就会用派遣人员,而派遣人员是属于劳务派出公司的人力资源,暂时还不属于用人单位员工,等到用人单位有编制后可以转为用人单位员工。但是所享受的待遇和社会保险与用人单位的正式员工都是一样的。

5,在韩国签署的中文合同在韩国受到法律保护吗

不一定,取决的因素很多。1、中文合同和非中文合同只是语言的选择;2、一个合同有效与否,具体应看合同内容;3、一般来说,会受到韩国法律保护,毕竟是合同签订地,相信韩国私法会对此有规定。但也有例外,如双方签订合同的主体是不是韩国人,或至少有一方为韩国人,或者合同的内容有没有选择具体的合同适用的法律。如合同双方约定该合同适用韩国法律,而恰好韩国本地私法对该行为有规定,该规定相当于一个连接点,举例:ab都为中国人,在韩国签订一合同,合同约定争议的解决适用韩国法律。那么当出现争议时,会对照韩国法律。恰好韩国法律规定,“两个中国人在韩国境内签订的合同适用韩国法律”,那么该合同就适用韩国法律,如果韩国法律规定,“两个中国人在韩国境内签订的合同适用其国籍地法律”,那么,该合同就不再适用韩国法律。较复杂些,不知能否对你有所帮助;-)

6,中英文对照的技术合同 是否享受免税政策

关于技术合同与减免税的注意事项根据税法要求,技术合同要交营业税及附加(占合同金额的5.5%)。为促进科技成果转化,提高我国产业的技术水平,国家对不同的技术合同给予了不同的减免税政策,因此对技术合同的认定是保证这一政策得到有效贯彻的最重要的一环。在江苏省,只有符合条件的技术开发和转让合同可免交营业税及附加,技术咨询和服务合同不免。根据有关政策的要求,在签订技术开发或转让合同时应注意以下几点:1. 合同标题和内容中不得出现“咨询”、“服务”的字眼,不得有培训的内容,如有应注明培训的金额,或“免费培训”。2. 合同内容突出一个“新”字,如新产品、新工艺、新材料等。合同要体现出开发(转让)的新技术的特征,写明达到指标,领先水平,以及专利、获奖、国家项目等能够反映合同涉及技术先进性的情况。3. 合同主体和公章。合同主体必须为法人或自然人。合同的受托方(开发方)、转让方的名称应为“南京大学” 或“南京大学(XX院系)”,并盖学校公章,因为只有学校具有法人资格,院系没有法人资格,只能在括号中注明。合同的委托方、受让方的名称应为具有法人资格的单位,并与所加盖公章名称一字不差。校内具有法人资格的院所中心对外签订的合同,如果盖该法人公章,其减免税由该法人单位办理。4. 知识产权归属。合同中必须明确约定知识产权归属,知识产权归我方的,要在合同中写明委托方、受让方有生产使用权。5. 软件开发和转让。合同涉及软件开发和转让的,必须在合同中写明其知识产权归委托方、受让方,或双方共享,否则征收增值税(比营业税还高)。为以后工作方便,可在合同中写上“知识产权归委托方、受让方所有,但该所有权不影响开发方、转让方利用类似技术为第三方提供服务。”软件开发和转让合同中不得出现“产品”、“X份”的字样,否则将作为销售软件产品处理,征收增值税。6. 外购材料金额和增值税抵扣。技术合同涉及外购硬件材料的,最好分开签订合同,不能分开的,要在合同中注明外购金额,采购后开增殖税发票。外购金额与开发(转让)费用在学校入不同的帐户,适用不同的管理费提取比例。外购金额入E字头帐户,先扣税款,比如说,十万元进帐,先扣17%增值税,等购买材料取得进项增值税发票后再交财税科冲抵销项税款,进项增值税发票中不得出现“设备”字样,“材料”、“器材”均可。开发费用入D字头帐户,扣营业税。

7,外文劳动合同有效吗

首先,《劳动法》、《劳动合同法》以及《劳动合同法实施条例》均未对劳动合同订立所使用的语言作出限定。原则上,法不禁止则自由。由此,劳动合同所使用的语言并不影响劳动合同的法律效力。其次,根据《劳动法》第17条,劳动合同的订立,必须遵循平等自愿,协商一致的原则。换言之,若劳动者与用人单位在协商一致的基础上约定劳动合同语言为外文,则该约定对双方均有约束力。该法第18条列举了劳动合同无效的情形,比如违反法律法规或者采用欺诈、胁迫等手段订立的劳动合同。同时,《劳动合同法》第26条也对劳动合同的无效情形作出规定,除前述两种情况外,用人单位在劳动合同中免除自己的法定责任、排除劳动者权利的,也会被认定为无效或者部分无效。由此,外文劳动合同若不违反上述规定,则具有法律效力。最后,《宪法》第4条规定,各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由。由此,少数名族采用少数民族语言订立劳动合同受到法律法规的保护。仅供参考。
只有韩文,可以认定是无效的。
公司没有给您缴纳社保 您可以主张补交社保。法律依据 中华人民共和国社会保险法第五十八条用人单位应当自用工之日起三十日内为其职工向社会保险经办机构申请办理社会保险登记。未办理社会保险登记的,由社会保险经办机构核定其应当缴纳的社会保险费。  自愿参加社会保险的无雇工的个体工商户、未在用人单位参加社会保险的非全日制从业人员以及其他灵活就业人员,应当向社会保险经办机构申请办理社会保险登记。  国家建立全国统一的个人社会保障号码。个人社会保障号码为公民身份号码。  第五十九条县级以上人民政府加强社会保险费的征收工作。  社会保险费实行统一征收,实施步骤和具体办法由国务院规定。  第六十条用人单位应当自行申报、按时足额缴纳社会保险费,非因不可抗力等法定事由不得缓缴、减免。职工应当缴纳的社会保险费由用人单位代扣代缴,用人单位应当按月将缴纳社会保险费的明细情况告知本人。  无雇工的个体工商户、未在用人单位参加社会保险的非全日制从业人员以及其他灵活就业人员,可以直接向社会保险费征收机构缴纳社会保险费。  第六十一条社会保险费征收机构应当依法按时足额征收社会保险费,并将缴费情况定期告知用人单位和个人。  第六十二条用人单位未按规定申报应当缴纳的社会保险费数额的,按照该单位上月缴费额的百分之一百一十确定应当缴纳数额;缴费单位补办申报手续后,由社会保险费征收机构按照规定结算。  第六十三条用人单位未按时足额缴纳社会保险费的,由社会保险费征收机构责令其限期缴纳或者补足。  用人单位逾期仍未缴纳或者补足社会保险费的,社会保险费征收机构可以向银行和其他金融机构查询其存款账户;并可以申请县级以上有关行政部门作出划拨社会保险费的决定,书面通知其开户银行或者其他金融机构划拨社会保险费。用人单位账户余额少于应当缴纳的社会保险费的,社会保险费征收机构可以要求该用人单位提供担保,签订延期缴费协议。  用人单位未足额缴纳社会保险费且未提供担保的,社会保险费征收机构可以申请人民法院扣押、查封、拍卖其价值相当于应当缴纳社会保险费的财产,以拍卖所得抵缴社会保险费。
外资企业的劳动合同应当是中外文对照本。
劳动合同是韩文的,依然有效。公司如果无辜辞退你,赔偿要看你在这里干了多久,干满一年赔一个月工资,余下的超过六个月再赔一个月工资,不足六个月赔半个月工资。.如果公司没给你上保险,可以要求补缴。前者赔偿可找人社局劳动仲裁部门帮助,后者保险找社保中心稽核科。
韩国的企业如果是在国内设立并经营,应遵守我国相关法律法规的规定,签订劳动合同可以使用韩文,但必须有中文文本合同;亦应为劳动者缴纳相关社会保险;如你无辜被辞退,你可以要求单位依法根据你在单位的工龄支付经济补偿金。

文章TAG:中文合同在国外有效吗中文  合同  在国外  
下一篇