本文目录一览

1,商务合同翻译论文提纲

商务合同种类多了,请问你想翻译哪类合同?可以按照合同的结构来翻译,从头到尾都说下。不过这样只能泛泛而谈。也可以只谈其中的一个方面,比如合同的首部、正文或者尾部,这样可以详细深入地研究。也可以谈翻译时易犯的错误及注意事项也可以谈....等等,我觉得要写的话内容会很丰富的。本人网站有很多相关文章,比如老刘解读英文合同系列,欢迎访问。如有引用,请注明出处。
同问。。。

商务合同翻译论文提纲

2,求英文的进出口贸易合同的翻译技巧的开题

是本科开题,还是硕士研究生开题?给你几个建议:1、关于开题报告,可以事先征求导师建议,或者问问同门师姐师兄;2、个人认为,这2个题目“进出口贸易合同的翻译(技巧)”和“商务英语合同的翻译”差别很大,前者可以是汉译英,也可以是英译汉,也可以是其他语种的翻译,后者是英译汉,也可以是英语翻译为德语、法语或其它语种。因此,这2个题目的名称都过于宽泛;3、对于“商务英语合同的翻译”这个提法,从“商务英语合同”这个提法来说,还是太大。商务合同有很多类,比如代理、服务、买卖,而不同类型合同的条款差别很大,因此建议你具体到某一类型的合同。4、最后,建议你在拟定提纲前,先选好题目,不要太窄,也不要太宽。太窄就难以写作几万字/单词,太宽就无法集中写作主题,还会造成答辩困难。另外,在选定题目时,可以先读读我国的合同法,可以作为参考。以上分析,是结合自己当年学位论文开题答辩历程并结合目前处理涉外法律事务的经验给出的,仅供参考。希望你开题顺利!
当我们注意一下公司贸易利润间的关系时,会发现有趣的模式。在国内企业中(国企和私企),交易越多产品的企业每样产品的交易量越少。 在外企和合资企业中,这种关系并不是单调的,而是呈现u字型的规律:产品种类密集程度出于中流的企业平均每样产品的交易量最低。当我们用交易对象的多少来区分企业时,交易方式变得比企业的类型更为重要:无论企业的类型是哪种,从越多国家进口货物的进口商在每个国家的进口量越多。 另一方面,出口商也表现出u字型:那些交易对象的数量位于中间的企业出口到每个到达地地平均出口量最低。

求英文的进出口贸易合同的翻译技巧的开题

3,商务英语专业毕业论文哪个题目好写一点

仅供参考 1. 《影响中国学生英语口语流利性的障碍研究》 2. 《跨文化交际中英语口语能力的培养》 3. 《商务英语的特点及翻译技巧》 4. 《商务英语函电在对外贸易中的作用》 5. 《单证员/报关员/跟单员等在国际贸易中的地位》 6. 《商务英语函电翻译技巧》 7. 《商务谈判中英语的重要性》 8. 《浅谈出口结汇风险的防范》 9. 《中国退税制度的改革及其影响》 10. 《商标名称的翻译与策略》 11. 《外贸企业信用风险管理与控制》 12. 《2007年外资银行在我国本土注册探讨》 13. 《我国利用国际贷款/国际援助现状分析》 14. 《WTO与我国反倾销探讨》 15. 《我国对外直接投资之现状》 16. 《内陆地区对外贸易发展策略研究》 17. 《中印两国两国对外贸易战略分析》 18. 《人民币升值对我国出口贸易的影响》 19. 《浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法 》 20. 《商务函电翻译的用词技巧》 21. 《外商直接在华投资探讨》 22. 《社会文化迁移对中国式英语的影响》 23. 《我国外贸出口品牌战略的实施与研究》 24. 《商务英语专业口语课程教学探讨》 25. 《入世对我国农产品贸易的影响与对策研究》 26. 《应对经济全球化,加快我国企业跨国经营》 27. 《英语写作中常见中式英语分析》 28. 《入世商务英语写作的研究》 29. 《制单工作在国际结算中的地位》 30. 《关税壁垒与非关税壁垒探讨》 31. 《浅谈实质利益谈判法》 32. 《国际电子商务发展面临的新问题》 33. 《学生商务英语写作中的错误与商务英语写作教学之间的关系》 34. 《大学生在运用定语从句时常见错误及分析其原因》 35. 《跨国公司在华扩张模式透析》 36. 《汉译英中遇到新词语的译法问题》 37. 英汉互译中词义的不对应(文化意义、风格意义、修辞意义等) 38. 形象语在写作中的修辞效果 39. 形象语在英汉诗歌互译中处理手段上的差异 40. 我国中小企业开拓国际市场之探讨 41. "10+1"自由贸易区未来前景展望 42. 汉语中新词汇的翻译技巧 43. 商务英语的特征与翻译 44. 珠江三角洲外贸现状及存在的问题 45. 南昌现利用外资纵谈 46. 广州/深圳等地区三资企业结构分析 47. 浅谈广州等地区外贸企业的困境与出路

商务英语专业毕业论文哪个题目好写一点

4,商务英语合同的语言特点 英文开题报告怎么写

Business English contract characteristics of the English language problem that the format of the report (Universal) As the report of the problem that is embodied in the text of the total concept papers, which do not have too much space, but should plan to study how to study the application of theory, and other major issues to make it clear that should include two parts: Overview, outline. 1 Overview The overall problem that the report should make reference to some of the topics and concise explanation of the purpose of topics, issues related to the current study, the application of theory, methodology, the necessary data and so on. 2 outline Problem that the report contains an outline of the paper can be a broad-brush, is a study of the idea of the basic framework. May be the whole sentence or the entire piece in the form of an outline. In the opening phase of the title, the outline aims to make clear the basic framework of the paper, there is no need to catalog as detailed as the paper. 3 References Problem that the report should include the relevant reference directory 4 request Problem that should be the cover page of the report, the total number of pages should not be less than 4. Page format should meet the following requirements. Open title report Students: First, subjects significance 1, the theoretical significance 2, the practical significance Second, the paper Summary 1, the theory of the origin and evolution 2, the study of foreign Summary 3, domestic research Summary 4, I summarized above assessment Third, the papers outline Preface, I. 1, 2, 3, ? ? ? ? ? ? Two, 1, 2, 3, ? ? ? ? ? ? Three, 1, 2, 3, Conclusion Fourth, the progress of thesis writing arrangements Thesis problem that the outline of the report First, open the cover title of the report: Title, branches, professional, grade, name, tutor Second, the meaning and purpose of the study at home and abroad Third, the paper based on the theory, research methods, research Fourth, to study the conditions and possible problems Fifth, the desired results Sixth, progress of the arrangements
写清楚你自己论文的主要研究目的,研究内容以及研究意义就可以了。其他的可以参考一下其他的资料,可以是中文的,自己可以翻译成英文的。

5,英语专业毕业论文题目翻译方向

提供一些英语专业翻译方向的论文题目,供参考。商务合同英汉互译技巧英文品牌汉译知识对于翻译的重要性中英文化差异及其对英汉互译的消极影响英语广告中修辞手法的应用及其翻译<>金陵判词两种译文的比较及评析 从红楼梦诗词翻译看翻译中的文化补偿 关于李后主“虞美人”的3种英译本的鉴赏 跨文化交际与商标翻译 中式菜肴的命名与翻译 浅谈英语电影片名的翻译 英文电影片名的翻译策略 英文化妆品广告之美学翻译 数字在中西文化中的内涵差异及数字习语翻译初探 浅析原语文本在目标语文本中文体的适应性 英语习用语翻译中的等效性研究 论语境在英汉翻译中的作用 浅析英语动画片翻译的基本原则 中英服饰广告的翻译 论英汉翻译中语篇连贯的重要性 论译者的风格与译风 经济英语中的隐喻及其翻译 从翻译的美学角度浅析旅游资料的中英译
英语毕业论文-翻译理论与实践(共9篇) 1.the translation of brand names <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fthe-translation-of-brand-names%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/the-translation-of-brand-names/</a> 2.the strategies to avoid bad brand translations <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fthe-strategies-to-avoid-bad-brand-translations%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/the-strategies-to-avoid-bad-brand-translations/</a> 3.english-chinese advertisement culture and translation <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fenglish-chinese-advertisement-culture-and-translation%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/english-chinese-advertisement-culture-and-translation/</a> 4.on idioms and their translation from chinese into english <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fon-idioms-and-their-translation-from-chinese-into-english%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/on-idioms-and-their-translation-from-chinese-into-english/</a> 5.on the use of rhetoric in english advertisement <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fon-the-use-of-rhetoric-in-english-advertisement%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/on-the-use-of-rhetoric-in-english-advertisement/</a> 6.英文谚语的文化场景在中译文中的缺失与弥合 <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fyingwenyanyudewenhuachangjingzaizhongyiwenzhongdequeshiyumihe%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/yingwenyanyudewenhuachangjingzaizhongyiwenzhongdequeshiyumihe/</a> 7.different translation to idioms under chinese and western cultures <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fdifferent-translation-to%2520-dioms%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/different-translation-to%20-dioms/</a> 8.cultural differences in english-chinese advertisement translation <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fenglish-chinese%2520advertisement%2520translation%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/english-chinese%20advertisement%20translation/</a> 9.the colour terms translation in english and chinese <a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=shttp%3a%2f%2fwww.qqcate.cn%2fenglish-essay-traslation%2fthe-colour-terms-translation%2f" target="_blank">http://www.qqcate.cn/english-essay-traslation/the-colour-terms-translation/</a>

文章TAG:商务合同翻译论文选题背景商务  商务合同  合同  
下一篇