本文目录一览

1,实用的英文合同翻译参考书

我也是做合约翻译的,如果你是刚开始做这个我推荐一本《国际商务合同翻译教程》,作为入门用,之后可以看一些别人翻译过的合同,还有菲迪克的书,熟能生巧,经常翻译之后,掌握翻译的说法就容易了。加油

实用的英文合同翻译参考书

2,合同 英文怎么写

Contract
翻译结果提前终止合同英文怎么写termination of the contract in advance how to write in english

合同 英文怎么写

3,怎样写好英文合同

首先需要有法律基础知识,保证能掌握和驾驭合同内容;其次需要有法律英语的积累和学习,保证能书写和理解法律术语名词;再者需要多参考、多学习,去相关网站下载英文合同范本、中国法律的英文翻译以及相关外国法律的文本等;最后最重要的是要多写,同学习英文是一样的,都需要持之以恒的练习,才能掌握恰当的英文表述,保证你的文字可以表达你的意思。

怎样写好英文合同

4,请教一段英文合同的翻译急用谢谢

万一需要赔付一定数额的违约金,双方同意赔付,如果该数额公平合理且能够体现客户在此情况下遭受的损失。供应商对任何此类违约金的赔付,都不能违背、减低或者解脱其在该合同中应承担的责任。为避免产生歧义,此项目中,客户方有权终止合同,任何供应商方面因其损毁造成的违约赔偿,都不会影响客户应有的权利和其所采取的补救措施,包括,但不限于客户对于供应商提高整个索赔数额的权利,即使索赔数额提高是由于终止合同或者同终止合同有关。一点注解:合同条款英文的措辞是十分严密的,但是翻译成中文时要注意汉语的表达特点和语序,否则直译反而令国人不知所云。所以,可以适当地归并一些罗列,当然前提是忠于原意。

5,急求一段英文合同翻译请各位帮帮忙

专了太专业,看到大写就不想看,好像问过的吧,SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY.独有责任EXCEPT TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS THE PARTIES FROM DISCLAIMING LIABILITY, 除了适用的法律禁止各方不承认责任的范围,SECTIONs 11.1 – 11.6 SET FORTH EACH PARTYS SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY FOR CLAIMS DESCRIBED HEREIN.11.1-11.部分在此陈述了各方为具体索赔承担的独有责任
唯一责任。除非适用的法律禁止当事人否认责任,部分11.1–11.6规定每一方的唯一责任索赔的描述。 希望帮到你

文章TAG:合同翻译文本怎么写合同  合同翻译  翻译  
下一篇