本文目录一览

1,翻译资格证 含金量高吗

比较难考,通过率很低,难考的证应含金量不低。人事部的翻译资格证除了证明能力外还有两个实用的功能1。划入我国职业资格证的范畴2。人事部指定聘用翻译职称的唯一证书
你好, 人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试是一种选拔性考试,有一定的难度,通过比例并不太高。这含金量相当高。能通过的应该都是佼佼者。

翻译资格证 含金量高吗

2,英语翻译证书含金量高吗

英语翻译证书三级含金量不高、二级较高、一级很高。CATTI证书就目前来说,三级相当于是入门级别,认可度和含金量都不是很高,可以作为进入行业或者适应考试的敲门砖。CATTI二级,不管是笔译还是口译都是很权威的证书,尤其在二级口译通关率仅有6%左右的情况下,更是超过了其他一众口译证书。很多高级翻译岗位的入职要求都需要通过CATTI二级考试,起薪也超过普通的岗位。在二级含金量都如此高的情况下,CATTI一级证书的含金量更不用说了,不仅报考的人数少,而且通关率非常低,属于非常专业的资格认证。什么是CATTI中国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受中国人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。以上是是官方介绍,其实我们可以看到作为翻译证书考试,CATTI是由人社部和外文局共同合作推出的,属于国家级职业证书考试。自2003年首次考试起,报名人数节节攀升,2021年上半年更是达到了17万人。

英语翻译证书含金量高吗

3,拿到人事部翻译资格证含金量有多少

要看是几级了,三级的话可以忽悠外行,但内行的都知道含金量很一般。二级就不一样了,含金量会高很多,相应的,通过率也比三级低很多,难度不小。同等级别下,口译比笔译的含金量更高些。希望对你有帮助。
虽然没什么关系,但你要想一下自己的实力够不够了。。。人事部翻译资格证三级一般是针对英语专业大四的,已经对英语的了解比较深了的。。。还需要翻译功底,它考的内容一般是实用性较强的说明 应用文之类的

拿到人事部翻译资格证含金量有多少

4,catti含金量高吗

从职业资格证书的角度看,应该是CATTI,即“翻译职业资格(等级)考试”,与职称直接挂钩;中华人民共和国翻译职业资格(等级)证书由中华人民共和国人事部发布。该证书在全国范围内有效,是聘任翻译专业技术职务的必要条件之一。根据中华人民共和国人事部有关规定,翻译专业资格(等级)考试已正式纳入国家职业资格证书制度。它是在全国范围内实施的一种统一的、面向社会的翻译专业资格(水平)认证。它是对口译或笔译参与者的双语翻译能力和水平的评价和认可。1、翻译专业资格(级别)CATTICATTI为适应社会主义市场经济和中国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译人才的水平和能力,更好地服务于中国对外开放和国际交流合作。按照建立国家职业资格证书制度的精神,在全国范围内实行统一、全面的翻译专业资格(水平)认证制度。中国最权威的翻译专业资格(水平)认证是对考生双语翻译能力和翻译水平的认可。2、翻译考试规则根据中华人民共和国人事部《翻译资格(等级)考试暂行规定》(人事部发〔2003〕21号)精神,组织翻译资格(等级)考试,由中华人民共和国人事部指导,中国外语出版发行局(以下简称“中国外语局”)实施管理。根据《翻译专业资格(等级)考试暂行规定》,中国外语局设立翻译专业资格(等级)考试专家委员会。委员会负责制定考试语言、科目、大纲和试题,研究建立试题库。外国投资委员会翻译资格评估中心负责考试的实施。翻译资格(等级)考试合格的,发给中华人民共和国人力资源部印制的《中华人民共和国翻译资格(等级)证书》。该证书在全国范围内有效,是聘任翻译专业技术职务的必要条件之一。根据中华人民共和国人力资源部有关规定,翻译专业资格(等级)考试已正式纳入国家职业资格证书体系。考试在全国范围内开展后,不再进行相应语种和级别的翻译专业技术职务评定。3、重要性中国最权威的翻译专业考试之一,翻译从业人员必备证书之一;议员身份证与职称评定挂钩:取得翻译专业资格(级)证书者,在职称选择上更有优势;部分高校将翻译资格证书纳入奖学金遴选机制;申请工作时,翻译资格证书是一个很大的奖励,它是英语水平和翻译能力的双重证明。

5,全国翻译专业资格考试证书含金量高不有什么用笔译和口译可以

本人做翻译的,给LZ些过来人建议。 先BS下某楼的童鞋,二级相当于专8?不知道你考过没有,但凡看过二级的,不管口译笔译,都知道那是专业级别很强的考试,专8?我告诉你,专8过了,未必能过三级(最最低的级别考试)口译! 别侮辱二级考试好吗? 这个翻译证书全国通用,只是北方考点多而已。并不是南方不认可,都笑话,人事部考试,大红刻章盖着,谁敢说不认可? 口译笔译可以分开报名,不冲突。但建议先有笔译基础再去考口译。(未必过笔译,只是要有基础) 全国通过率就拿三级来说 最简单的 平均通过率8%~小于10%的通过率就只有司法考试了。你觉得~这样的考试,含金量能低吗?????

6,翻译资格证CATTI含金量高么对今后就业帮助大么

个人认为含金量比上海的那个高。上海的那个证书是上海人才引进计划的一个部分,但是catti因为是全国性的,而且在美国 澳大利亚等国家也是受到认可的国际水准的翻译证书,可能更具说服力。难度也相对较大。而且每三年需要注册一次,如果不注册或者提供不出相应的接受再教育的证明,证书会被吊销。比较适合翻译专业工作和翻译爱好者考。
catti的三级英语口笔译都不是很难。有一定基础的英语爱好者完全可以试试。如果不买教材,建议还是买模拟题和真题做做。书里有明确的采分点。了解一下评分规则对考试很有帮助二级口笔译一般是英语硕士或mti考的。确实比较难。

7,请高手指点全国翻译专业考试CATTI的证书到底有没有用 搜

我觉得还是很有用的比如你是英语专业的,有了这个证书能让你多很多面试机会。比如你是非英语专业的,这个证书会让别人对你刮目相看的。说明你的英语翻译真的是学得不错。在笔译里面,这个二级笔译证书是含金量最高的了。单纯为了拿到这个证书,你就需要比较扎实的基础很很好的练习。这个证书的通过率是很低的,一般需要有几年翻译经验的人才好通过的。但是准备这个考试,对人也是一种提高。
有点用处证明你英语基础还行,有当翻译的潜力但是要当翻译2级证几乎没有用处实践经验才是关键,现在不少翻译是拿不出2级证的有个2级证可以给你带来更多的面试机会,但是能否被录用最终还是看你在面试时的表现一句话,翻译实践能力可以帮你找到工作,证书只是敲门砖
我有二级笔译证书,可是我基本没做过专职翻译,据翻译社的朋友说这个证书在翻译领域还是有用的,做翻译我感觉就是卖血啊,太辛苦了,能不做还是不做,要当个业余爱好还行。
从事翻译工作的话(去一般的公司当翻译),考个三笔还是有点用,如果是去翻译公司的话就不一定了,因为翻译公司比较注重你实际翻译的能力,而不是证书。当然你英语专业的,考一个还是有好的

文章TAG:翻译专业资格证书含金量翻译  翻译专业  专业  
下一篇