本文目录一览

1,翻译技巧和经验怎样翻译复杂的中文句子

首先要完全理解句子的结构,进行深入的分析。英语句子通常由两部分构成,即主干和修饰成分。主干是句子的骨架,通常是主谓结构;修饰成分对主干进行修饰或补充,可以是词,短语,分词结构。找出主句,从句,修饰成分,分析相互间的逻辑关系。1. 找出全句的主语,谓语,宾语,即句子的主干结构。2. 找出句中所有的非谓语结构和从句的引导词。3. 分析从句和短语的作用,比如:是否为名词性从句。4. 分析句子中是否有固定词组或固定搭配,插入语等其他成分。5. 分析句子中是否有倒装,省略,指代等语法现象。6. 顺译法:按原文顺序译出。7. 逆序法:英语句子常常是重要信息放句首,次要信息放句末。汉语正好倒过来。所以需要逆着原文的顺序翻译,可根据不同的情况按照意群进行全部逆序或部分逆序。8. 拆译法:把原文句子中的个别词,短语或从句分离出来,单独译出,自成短句,或把原文的一个句子分成两个或两个以上的句子,按照汉语的习惯把从句与主句,从句与从句,短语与短语分开,这样符合汉语多用短句的习惯。目的是化长为短,拆译后的译文必须连贯,有整体感。9. 综合法:综合以上三种译法,按照时间先后或者逻辑先后,有顺有逆的进行综合处理。
此句中,the growth in the number of people of marriageable age has boosted sales of jewellery for traditional wedding sets and rings 是主句。together with increasing wealth 是插入语。你的译文似乎漏译了后者。参考译文:总体而言,婚姻适龄人数的增加,加之财富的增长,推动了传统婚礼珠宝和戒指的销售量。

翻译技巧和经验怎样翻译复杂的中文句子

2,我是小学五年级的学生每次英语考试都90多分感觉不错但我只会

每册英语书的目录都有重点句型的总结 和归纳 先看那个 然后仿照重点句型 将里面某些词语换一下 进行练习 就是套用框架渐渐你就知道英语的语法顺序 英语语法小学阶段教学大纲上 没有要求学会 不过你知道一些 将为你初中高中做铺垫 它和汉语有些大相径庭。
我中学是读外国语学校,英语总是比区里的学校好,总是第一。秘诀没有别的,就是背书。还记得我们那时候人人都要背,每天抽查,然后小组背给组长听。每篇课文都要死记硬背。没别的,背书把文法,单词/词组短句都被进脑海,哪怕你当初是死记硬背,到你需要用的时候,考试/口语你就会像唱歌一样,一股脑的说出口。真的 这些办法比你看书看电影听歌有用,因为你课本才是要考的,你连课本都会了,没有什么题可以难倒你。特别是初中开始的完形填空啊,背书才是上上签。而且有利于写作文的句型,背书的时候也同时可以练到口语,就算你纸上的成绩再高,英语毕竟还是一门语言,语言就是要说出口的。我们背书之前就听录音带,听多几遍背起来也容易,而且发音也能矫正。这方法也不要多花钱,而且你说不会写句子,背书就能记住句型。
那你就应该做到以下几点:1. 上课认真听讲2. 要牢记句型和结构3. 适当进行补习4. 多做练习5. 敢于说6. 多听录音7. 最好将课文背下来8. 回家及时复习9. 善于运用句型10. 善于思考祝您能克服困难谢谢
初学者都这样,都感觉汉译英很难,建议你多看点语法中的句法,总结一下常用的表达结构,常用的结构如:主-系-表结构,表示什么是什么, 如 i am a student. 主-谓-宾结构,如 he sells apples in the street, 还有there be 结构,表示什么地方有什么东西,如there is a dog in my room,......你这个情况,利用假期抄写课文,可能的话找个老师辅导一下,或者从百度上多问问。
小盆友很有前途啊,英语这个东西语感培养起来够你学到大学,背句型是没用的。你不需要知道什么是语感,你不怕麻烦找些你这个层次的视频语音材料听听看看,怕麻烦就买几本阅读理解的辅导书,边读边做。

我是小学五年级的学生每次英语考试都90多分感觉不错但我只会

3,怎样做好古文翻译

以下方法不是什么新方法,而是老师经常讲到的,但是需要大量的练习才能提高速度!记住,要大量的练习! 仅供参考! 文言文翻译的方法 一、基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。 “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。 “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。 “变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。 古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。

怎样做好古文翻译

4,不受空间限制用文言文翻译

基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。具体方法:留、删、补、换、调、变。“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”。古文翻译口诀古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,“吾”“余”为我,“尔”“汝”为你。省略倒装,都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,句子流畅,再行搁笔。 还要把每个实虚词的解释了解透彻,这是基本,就好比看一篇文章一样,如果这篇文章有很多字你不认识,那么你肯定一知半解或者看不懂。我想到现在我们同学已经有80%的实虚词已经了解,剩下的时间看一下并用笔标记一下你不会的那些实虚词并把它背诵下来。接下来我们讲解文言文阅读方法及做题技巧。

5,小学六下英语转换口诀全步骤全最好有例子

.数词变化规律及读法口诀 两大数词基和序,前表数量后第几。 构成先谈基数词,1至12请认真记。 13至19teen结尾齐,ty结尾表示几十。 若要表达几十几,几十短横1到9。 One hundred 一百记,若表几百几十几。 几百 and几十几,基数规律上述里。 再把序数谈仔细,第一至三独立记。 第四至十九结尾th,第廿到九十有规律。 基数基础y变ieth。第几十几有特例,第几十由基数起,几用序数有道理。 第一百one hundred。若说第一百几十几。 One hundred and第几十几。谈此即告一段落。 2.一般现在时用法及句型转换口诀 经常习惯动作和真理,是一般现在时的定义。构成除单三皆动原式。若逢动词第三人称体, 动词变单三式有道理。若要变成否定的形式, 动词原形之前加dont,除单三人称外无特例。 单三式前doesnt动原基。句首Do,Does疑问起,Does用单三人称限制,单三还原形没大问题。 3.变动词单三人称口诀 一般情况动词尾-s加。O,s,ch,sh结尾“-es”没有差。 辅音加y 去y为“-ies”是方法。 4现在分词构成口诀词尾直加-ing是一般式,若遇无音e去之加-ing。 重读闭音一辅音字母尾,双写该字母-ing是正里。8.形容词和副词比较级和最高级构成口诀结尾直加-er,-est属一般,详细构成方法逐一来侃谈。一辅音结尾重读闭音节看,辅音双写-er,-est是习惯。辅音加y(ly)除外有型感,按照去y,-er,-iest方法办。上述皆属单音部分双音段,下面把多音节规律来看看。 词前加more,most此规律唤。规则变化到此已全都谈完。有些不规则变化请你记全。“双好”better,best记的宽。“坏病”worse,worst莫记乱。“双多” more,most不用管 “老、远”两种形式别记篡,“有点”less,least记清盼。5.感观使役动词记忆和使用口诀1.记忆口诀:二听四看一感觉,使役动词有三个。或:一感二听三使四看。一感;feel 二听:hear,listen to 三使:make ,let ,have四看:look at,see,watch,notice使用口诀:感使动词真奇怪,to在句中象妖怪。 主动句里它走开,被动句里它回来。 动词let要除外,to词可来可不来。10.规则动词加-ed的读音口诀元音后[t],浊音后[d],[t][d ]后读[id]。注:浊音包括浊辅音和元音。6.时刻表达法口诀时刻表达法作用大,衣食住行离不开它。 整点时把点钟数打,时分俱全不好表达。 请记下列几种方法:先时后分莫给弄差。 若要说明几点过几分,可把past和after来抓。前分后时不能搞差,要说几点几分差, to前分后时来表达。 7.形容词和副词的比较等级及用法句型口诀 一者比较用原级。比较级限二者比。三者三者往上比,最高级的用法起。若要比项掌握齐,比较范围要搞细。比较级二句型记,做出句子没问题。若甲乙程度相同,as…as 结构体。甲某方面不及乙,用 not so/as…as表示。

6,我的单词量不够有什么好的英汉字典背单词的

我选择《牛津英汉双解词典》。里面有例句、有词语辨析等等。非常好!============背字典的时候,按开头字母(Z,nbsp;Y,nbsp;X,nbsp;Q,nbsp;J,nbsp;K,nbsp;U)(V,nbsp;W,nbsp;N,nbsp;O,nbsp;L)(FG,nbsp;IT,nbsp;HM,nbsp;BDE,nbsp;R)(C,nbsp;P,nbsp;S,nbsp;A)的顺序背,其中C,P,S,A每个都要分三部分背。这样背有几个好处:(一)能增加成就感,提高兴趣。至于为什么,您翻翻字典就明白了。(二)便于清楚地知道那些单词已经背过,那些还没背。(三)能先把最基本的词先掌握。三万单词里,分为三个等级:三千到四千,八千到一万,两万二到三万。也就是说,您得分别准备三本字典。这几个等级之间各自有非常不同的特性,所以需要分别用不同方法背。============我的目标是一天背150个单词,上午20分钟背50个,中午7、8分钟背20个,下午20分钟50个,晚上背30个后复习今天所背单词。不要要求背的150个都背下来,只要70%就行了。如此坚持下去,不久的将来英语就如同国语一般了。单词是学习英语的重要一部分,单词熟练后,语法弄懂了,再多进行写作训练,英语也就不在话下了。===========学习中巧记忆nbsp;大量需要记忆的东西总是让考生头痛,下面的十三种记忆方法也许会对考生有帮助。nbsp;特征记忆法对于内容相似的知识,通过细致地观察和全面地比较后,找出所要记忆内容中特别容易记住的特征。nbsp;回忆记忆法将学过的内容,经常地、及时地尝试回忆,在回忆过程中加强记忆。nbsp;形象记忆法对于较抽象的内容,可用图、表等形象地描绘出来。nbsp;讨论记忆法在学习过程中有不够理解的地方,不妨先按照自己的意见与同学讨论,在讨论过程中正确的东西就比较容易记住。nbsp;口诀记忆法将记忆内容编写成口诀或歌谣,是一种变枯燥为趣味的记忆方法。nbsp;练习记忆法一些可以通过动手来记忆的内容可以自己亲自练习、检测、实验,增强记忆效果。nbsp;骨架记忆法先记住大体轮廓,然后逐渐记住每一细节,由粗到细进行记忆。nbsp;对比记忆法在记忆相类似的事物时,可将两种事物进行对比,找出异同。nbsp;归类记忆法把要记忆的内容列出提纲,分门别类整理归纳,然后进行记忆。nbsp;重点记忆法记住整个内容中的公式、定理、结论、基本概念、重要句子等重点,作为记忆的“链条”来联系全部内容。nbsp;理解记忆法只有深刻理解了的知识才能牢固地记住它。nbsp;推理记忆法利用一事物引出接近的事物或引出有因果关系的事物来记忆。nbsp;网络记忆法如能把所学的各知识点连成线,组成面,编成网的话,那么各部分知识之间的联系也就清晰可见了。nbsp;艾宾浩斯遗忘曲线nbsp;人的大脑是一个记忆的宝库,人脑经历过的事物,思考过的问题,体验过的情感和情绪,练习过的动作,都可以成为人们记忆的内容。例如英文的学习中单词、短语和句子,甚至文章的内容都是通过记忆完成的。从“记“到“忆“是有个过程的,这其中包括了识记、保持、再认和回忆。有很多nbsp;人在学习英语的过程中,只注重了学习当时的记忆效果,孰不知,要想做好学习的记忆工作,是要下一番工夫的,单纯的注重当时的记忆效果,而忽视了后期的保持和再认同样是达不到良好的效果的。nbsp;在信息的处理上,记忆是对输入信息的编码、贮存和提取的过程,从信息处理的角度上,英文的第一次学习和背诵只是一个输入编码的过程。人的记忆的能力从生理上讲是十分惊人的,它可以存贮1015比特(byte,字节)的信息,可是每个人的记忆宝库被挖掘的只占10%,还有更多的记忆发挥空间。这是因为,有些人只关注了记忆的当时效果,却忽视了记忆中的更大的问题--即记忆的牢固度问题,那就牵涉到心理学中常说的关于记忆遗忘的规律。nbsp;一、艾宾浩斯记忆规律曲线解释nbsp;德国有一位著名的心理学家名叫艾宾浩斯(Hermannnbsp;Ebbinghaus,1850-1909),他在1885年发表了他的实验报告后,记忆研究就成了心理学中被研究最多的领域之一,而艾宾浩斯正是发现记忆遗忘规律的第一人。nbsp;根据我们所知道的,记忆的保持在时间上是不同的,有短时的记忆和长时的记忆两种。而我们平时的记忆的过程是这样的:nbsp;输入的信息在经过人的注意过程的学习后,便成为了人的短时的记忆,但是如果不经过及时的复习,这些记住过的东西就会遗忘,而经过了及时的复习,这些短时的记忆就会成为了人的一种长时的记忆,从而在大脑中保持着很长的时间

7,英语在线等待回答

三、年月表示法 1. 世纪可以用定冠词加序数词加世纪century表示,也可以用定冠词加百位进数加/s表示 the sixth(6th)century 公元六世纪 the eighteenth(18th)century 公元十八世纪 the 1900/s 二十世纪 the 1600/s 十七世纪 这里,用百位数整数表示的世纪比这一百位阿拉伯数字本身多一个世纪。 2. 年代用定冠词及基数词表示的世纪加十位整数的复数形式构成 in the 1930/s(in the thirties of the twentieth century或 in the nineteen thirties) 在二十世纪三十年代 in the 1860/s(in the sixties of the 19th century或 in the eighteen sixties) 在十九世纪六十年代 In the 1870/s when Marx was already in his fifties,he found it important to study the situation in Russia,so he began to learn Russian. 在十九世纪七十年代当马克思已经五十多岁时,他发现研究俄国的形势很重要,便开始学习俄语。 3. 表示某年代的早期、中期和晚期,可以在定冠词后,年代前添加 early,mid-,late in the early 1920/s 在二十世纪二十年代早期 in the mid-1950/s 在二十世纪五十年代中期 4. 年月日表示法 A.年份用基数词表示,一般写为阿拉伯数字,读时可以以hundred为单位,也可以以世纪、年代为单位分别来读。 1949 读作 nineteen hundred and forty-nine 或 nineteen forty-nine 1800 读作 eighteen hundred 253 读作 two hundred and fifty-three或two fifty-three 1902 读作 nineteen hundred and two或 nineteen o two 表示在哪一年,一般在年数前加介词in,使用year时,year放在数词之前。 in the year two fifty-three B.C. 在公元前253年 但是,通常采用in加表示年份的阿拉伯数字。 B. 月份,在哪个月用介词in加第一个字母大写的月份词表示。例如:in May在五月; in July在七月。为了简便起见,月份与日期连用时,月份常用缩写形式表示。缩写形式除May,June,July外,其它的月份都由其前三个字母表示,但September除外。 January——Jan.一月 February——Feb.二月 March——Mar. 三月 April——Apr.四月 August——Aug.八月 September——Sept.九月 October——Oct.十月 November——Nov.十一月 December——Dec.十二月 注:这里缩写形式后面加点不能省略,因为它是表示缩写形式的符号。 C.日期用定冠词the加序数词表示。在哪一天要添加介词on。 National Day is on Oct. 1. 国庆节是十月一日。(读作 October first) 此句也可以表示为 National Day is on the 1st of October. May 5 五月五日(读作May fifth) 也可以表示为the fifth(5th)of May Mar. 1(st) 三月一日(读作March first或 the first of March) 5. 表示不具体、不确切的时间,如世纪、年代、年份、月份时,用介词in表示,表示具体确切的某一天用介词on表示通常情况下morning,afternoon,evening等词前用介词in。但是,当这些词前后有一修饰限定的词作为定语,把它们限定为某一天早晨、下午或晚上时,介词in应改为on。这里的修饰限定词可以是介词短语、名词、形容词、定语从句等。 On a cold morning,the old man died lonely in his house. 在一个寒冷的早晨,这个老人孤独地死在自己的房子里。 I don/t want to be disturbed on nights when I have to study. 我不愿意在我必须学习的晚上被打扰。 The accident happened on the afternoon of July 7. 这次事故发生在7月7日下午。 We are to have a small test on Monday morning. 星期一早晨我们将进行一次小测验。
顺序是 月 日 年 如2009年04月05号 April fifth two thousand and nine
和中文一样
名词所有格用法(最新版) 【速记口诀】 名词所有格,表物是“谁的”, 若为生命词,加“s”即可行, 词尾有s,仅把逗号择; 并列名词后,各自和共有, 前者分别加,后者最后加; 若为无生命词,of所有格, 前后须倒置,此是硬规则。 【妙语诠释】 ①有生命的名词所有格一般加s,但如果名词以s结尾,则只加“”;②并列名词所有格表示各自所有时,分别加“s”,如果是共有,则只在最后名词加“s”;③如果是无生命的名词则用of表示所有格,这里需要注意它们的顺序与汉语不同,a of b要翻译为b的a。
Example:On May 5th,on 5th of May

文章TAG:汉译英顺序口诀汉译  英顺  顺序  
下一篇