本文目录一览

1,如何曰疼讯

打电话骂他
客服啊

2,求文言文译文 急急急

周敦颐,字茂叔,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实。由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人吃惊地说:“老狱吏也比不上啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他。王逵是个残酷凶悍的官僚,大家没人敢和他争,敦颐一个人和他争辩,王逵不听,敦颐就扔下笏板回了家,打算辞官而去,说:“像这样还能做官吗,用杀人的做法来取悦于上级,我不做。”王逵明白过来了,这个囚犯才免于一死。

3,嗫嚅的意思

嗫嚅niè rú 以下结果由汉典提供词典解释基本解释想说而又吞吞吐吐不敢说出来口将言而嗫嚅。——韩愈《送李愿归盘谷序》详细解释1. 窃窃私语貌。《楚辞·东方朔<七谏·怨世>》:“改前圣之法度兮,喜嗫嚅而妄作。” 王逸 注:“嗫嚅,小语谋私貌也。”2. 欲言又止貌。 唐 韩愈 《送李愿归盘谷序》:“伺候於公卿之门,奔走於形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅。”《明史·陆梦龙传》:“将讯,众咸嗫嚅。 梦龙 呼刑具三,无应者。击案大呼,始具。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第四章:“又见一女子匆遽出而礼余,嗫嚅言曰:恕奴失礼。” 沙汀 《兽道》:“老婆子嗫嚅着,没有回答出来。”
想说而又吞吞吐吐或不敢说出来或很小声地说。

4,曰讯怎么实名认证

曰讯社交平台是一款可以为用户提供社交聊天功能的软件,这款软件非常的安全,最大限度的保护了用户的隐私。同时,曰讯社交平台为用户提供了多元化的社交操作,满足用户需求。感兴趣的小伙伴快来点击曰讯社交平台下载使用吧。曰讯社交平台功能  1、安全社交:特别安全的交友平台,让很多用户都可以在这里更放心的去聊天。2、交友认证:给用户们提供了交友认证的机会,个人的基本信息都需要进行实名认证。3、群组管理:对于聊天群组都可以更好的去关注,创建群聊也会特别的方便。曰讯社交平台特色  1、直接在手机上面就可以去交流的,而且用户多,让你有更多的选择性。2、多元的社交操作,满足你多元的社交需求,支持文字、语音等多交流方式。3、在线的交流方式非常的多,还有多重的数据加密技术,聊天的记录也是加密保护的。4、实名认证以及人脸识别等多重验证,确保你交友的安全性,随时在线即可快速交友的。曰讯社交平台测评让用户可以在曰讯社交平台轻松社交。
可以拨打客服电话实名认证。微信城市服务这个平台现在开放了,通过这个服务,可以随时随地支付水电煤,或者手机充值等一些家庭账单,这个教给家里的大人,不再每个月出门到镇上去交话,费水电费,省了很多的时间,人也不受罪。

5,化学中手信是什么意思

手性碳原子是指与四个各不相同的原子或基团相连的碳原子。
手信是一个汉语词语,读音为shǒu xìn,是中国古代礼品称呼。出自连横《台湾语典》,“伴手贽曰伴手。俗赴亲友之家,每带饼饵为相见之礼。而台北曰手讯;谓手之以相问讯也。”手讯、手信,盖音转。“贽”就是礼物。
化学(chemistry)是研究物质的性质、组成、结构、变化,以及物质间相互作用关系的科学。世界是由物质组成的,化学则是人类用以认识和改造物质世界的主要方法和手段之一,它是一门历史悠久而又富有活力的学科,它的成就是社会文明的重要标志。 从开始用火的原始社会,到使用各种人造物质的现代社会,人类都在享用化学成果。人类的生活能够不断提高和改善,化学的贡献在其中起了重要的作用。 化学是重要的基础科学之一,在与物理学、生物学、自然地理学、天文学等学科的相互渗透中,得到了迅速的发展,也推动了其他学科和技术的发展。例如,*化学的研究成果使今天的生物学从细胞水平提高到分子水平,建立了分子生物学;对地球、月球和其他星体的化学成分的分析,得出了元素分布的规律,发现了星际空间有简单化合物的存在,为天体演化和现代宇宙学提供了实验数据,还丰富了自然辩证法的内容!

6,文言文 翻译

东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天)他顺着溪水划船,不知道走了多远。忽然遇到一片桃花林,夹着溪流两岸走了几百步,中间没有别的树,芳草鲜艳美丽,落花繁多。他对此感到非常诧异。又继续往前走,想走到林子的尽头。 桃花林在溪水发源的地方就到头了,便看到一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光。渔人离开了船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮了。土地平坦宽广,房屋整整齐齐的样子,有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹林这类景观。田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫的声音能互相听到。这中间,人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿着就好像桃源外面的世人。老人和孩子们各个都安闲快乐,显得心满意足。 (村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同县人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了,于是跟桃花源以外的人不再来往。(村人)问(渔人)现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(他们)都感叹惋惜。其余的人各自都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人停留了几天后,告辞离去。村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊!” (渔人)已经出来,找到了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做记号。到了郡下,去拜见太守,述说了这番经历。太守立即派人跟着他前往,寻找以前所做的记号,最终迷失了方向,不再找到原来的路了。 南阳人刘子骥,是品质高尚的人,听到这件事后,高兴地计划前往。没有实现,不久,他因病去世。此后就没有探求(桃花源)的人了。[编辑本段]解句议词 桃花源记 东晋 陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)(通“邀”)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境, 不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣(qiǎn)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,。 后遂无问津者 1. 晋太元中,武陵人捕鱼为业。 译:东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为职业。 2. 缘溪行,忘路之远近。 译:他顺着溪水划船,忘记了路途的远近。 3. 忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 译:忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,芳草鲜艳而美丽,落花繁多 4. 渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 译:他对此感到非常诧异。继续往前走,想穷尽这片桃林。 5. 林尽水源,便得一山。 译:桃林的尽头正是溪水的发源地,便看到一座山。 6. 山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。 译:山上有个小洞口,隐隐约约好像有光。渔人便舍弃他的船,从洞口进去。 7. 初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然。 译:起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,豁然开朗。土地平坦宽广,房屋整整齐齐, 8. 有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌交通,鸡犬相闻。 译:有肥沃的土地,美丽的池沼,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能听到鸡鸣狗叫的声音。 9. 其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人,黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。 译:这里面的人来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃源外面的世人一样。老人和孩子们各个都安闲快乐,显得心满意足 10. 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。 译:(那里的人)看见了渔人,竟然大吃一惊,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了回答。 11. 便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。 译:(有人)就邀请他到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。 12. 村中闻有此人,咸来问讯。 译:村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。 13. 自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境, 译:他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和同县的人来到这个与人世隔绝的地方 14. 不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。 译:不再出去,就与外面的人隔绝了。 15. 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 译:(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋了。 16. 此人一一为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn)。 译:渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,他们都感到惊讶。 17. 余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。 译:其余的人各自又都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。 18. 此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。” 译:村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊!” 19. 既出,得其船,便扶向路,处处志之。 译:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。 20. 及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。 译:到了郡城,去拜见太守,报告了他进出桃花源的事情。 21. 太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 译:太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。 22. 南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。 译:南阳人刘子骥是个高尚的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往。 23. 未果,寻病终, 后遂无问津者。 译:但未能实现,不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。[编辑本段]注释 太元:东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396)。 世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求,具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语 ※缘:沿,沿着。 武陵:古代郡名。今湖南常德一带。 为业:以……为生。为:作为。 行:划船上行。 忽逢:忽然遇到。 夹岸:分布在两岸。 芳:花。 鲜美:鲜艳美丽。 落英缤纷:坠落的花瓣,杂乱繁多地散在地上。落英,落花。一说,初开的花。缤纷,繁多而纷乱的样子。 甚:非常。 ※异:惊异,诧异。这里的意思是“对……感到诧异”。 欲:想要。 ※穷:尽,走完,这里是“走到……尽头”的意思。形容词作动词。 林尽水源:桃林的尽头,就是溪水的源头。 得:发现。 仿佛:隐隐约约,看不真切。 若:好像……似的。 舍:舍弃。 才:副词,仅仅,只能。 才通人:仅仅容得下一个人通过。通:使……通过。 豁然开朗:开阔敞亮的样子;开朗:地方开阔;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。也形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。 形容由狭隘幽暗一下子变为开阔明亮。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语 旷:空阔,宽阔。 俨(yǎn)然:整齐的样子。 之:这。 属:类。 阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。 鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻,可以互相听到。 种作:耕田劳作。 着:穿着。 悉:全都。 外人:桃花源以外的世人 黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩。 黄发,古时认为老人头发由白转黄是长寿的表征,借指老年人。垂髫,古时小孩不扎结头发,头发下垂,借指儿童。髫,小孩下垂的头发。 怡然自乐:安闲快乐的样子。怡然,快乐的样子。 乃:竟然 所:……的地方。 从来:从……地方来。 要(yāo):通“邀”,邀请。 ※咸:副词,都,全 问讯:打听消息。讯,消息。 云:说。 先世:祖先。 ※妻子:妻子、儿女的总称。 ※邑人:同县人。 ※绝境:与世隔绝的地方。 复:再。 焉:谦词,于之,“从这里”。 间隔:不通音信。 今:现在。 乃:竟然。 ※无论:不要说,更不必说。 叹惋:感叹惋惜,叹息。惋:惊叹。 延:邀请,聘请。 为具言:为(桃花源中的人)详细地说出。 具:通“俱”,完全,详尽。 辞去:辞别离开。 语云:对(他)说。“语”后面省略了代渔人的“之”字或告诉 桃花源※不足为:不值得向。足,值得。为,向、对。 既:已经,以后 便扶向路:就沿着原来的路(回去)。 扶:循,沿着、顺着。 向:原先的,旧时的,以前的。 ※处处志之:处处都做了记号。志,名词作动词,作标记。 郡下:指武陵郡城下。 ※诣:到。 说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样的话。 即:立即。 遣:派遣。 寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,做的标记。志:做标记。 遂:于是。 得:取得,获得,文中是找到的意思。 南阳:郡名,治所在现在河南南阳。 刘子骥:名驎(lín)之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。 ※欣然:高兴的样子 ※规:计划,打算。 未果:没有结果,意思是没有实现。 ※果:实现。 ※寻:随即,不久。 ※问津:问路,这里是访求、探求的意思。 ※津:渡口。 *考点 1.重要实词 缘、异、穷、具、咸、妻子、邑人、绝境、间隔、无论、语、足、及、诣、津 2.重要虚词 乃、为、其 一义多词 1缘 扶=沿着 2要 延=邀请 3悉 咸 具 皆=都
东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。渔人很惊异这种美景。再往前走,想走完那片桃林。 桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。看全文请进下面地址
东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。渔人很惊异这种美景。再往前走,想走完那片桃林。 桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。 桃源中人看见渔人,竟然很惊奇,问渔人从哪里来。(渔人)详尽地回答了他。他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏晋。这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶。其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出酒和饭菜来招待。渔人住了几天,告辞离去。这里的人告诉他说:“这里的情况不值得对桃花源以外的世人说啊。” 渔人出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处作了标记。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟迷失了方向,没有再找到原来的路。 南阳刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事,高高兴兴地计划前往。没有实现,不久病死了。后来就没有探访的人了。
晋太元 年,一个武陵人以捕鱼为业 ,沿着小溪走 忘了路走了多远。忽然看见了一片桃花林。岸边几百步内,没有别的树,草地清鲜,桃花纷纷落下。渔人对此感到很奇怪。接着往前走,想要走到林子的尽头。桃林在水的源头就没有了 ,然后就看见了一座小山。山有一个小口,好像能看见一点光亮。于是就丢下船,从小口进去了。刚开始非常狭窄, 只能容一个人通过, 又往前走了几十步, 突然敞亮了起来。 土地平整空旷,房屋房舍整齐的样子 ,有好的田地美丽的池塘桑树竹子 之类 的东西,田间小路相互交错相通,鸡犬间鸣叫。在其中来来往往的进行耕种农作(人),男男女女的衣着,都和外面的人一样,老人小孩, 都生活的怡然自乐。我当时特喜欢陶渊明这片文章 特努力的学了,以为中考会考 结果没考 失望 我凭着当时的深刻的记忆 给你回答了 给我家分吧!!谢谢!!可能会有 一点点 错误 但是 作为考点 的几个解释 应该不会有问题!!
孔子观于周庙 原文 孔子观于周庙,有敧①器焉。孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座②之器。”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中③则正,有之乎?”对曰:“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧。孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶④有满而不覆者哉!” (《韩诗外传》) 注释:①欹:倾斜。②宥座:座位右边。“宥”通“右”。③中:这里指装水到一半。④恶(wū):哪里,怎么。 译文: 孔子参观周庙,看到欹器。孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是右坐之器。”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立。孔子长叹道:“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢!” 品悟感想: 从这个故事中,我们得到两点启示: 1. 做人要谦虚谨慎,不要狂妄自大,骄傲自满。 2. 我们要学习孔子的实践精神,不能一味听信传言,要亲自动手验证。 逆向反思: 1.不正的容器,水满了就会颠覆,所以我们首先要使自己成为正直之士,才能成为饱学之士。 2.世间的知识有许多,我们不必事事躬亲,要学会提高效率,利用现成的经验成果。
东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天)他顺着溪水划船,不知道走了多远。忽然遇到一片桃花林,夹着溪流两岸走了几百步,中间没有别的树,芳草鲜艳美丽,落花繁多。他对此感到非常诧异。又继续往前走,想走到林子的尽头。 桃花林在溪水发源的地方就到头了,便看到一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光。渔人离开了船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮了。土地平坦宽广,房屋整整齐齐的样子,有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹林这类景观。田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫的声音能互相听到。这中间,人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿着就好像桃源外面的世人。老人和孩子们各个都安闲快乐,显得心满意足。

文章TAG:曰讯  如何曰疼讯  
下一篇