1,合同标的 英文怎么说

合同标的[词典] [法] contract object;[例句]买卖合同标的物风险转移法律制度研究The Research on the Legal System of the Risk Transfer of the Contract of Sale Matter

合同标的 英文怎么说

2,合同英语with respect toa party

任何一方请参考“外贸合同包括哪些内容以及翻译注意事项”
with respect to a party...本着尊重*方...
有关一方句子不完整
你好!任何一方请参考“外贸合同包括哪些内容以及翻译注意事项”如有疑问,请追问。

合同英语with respect toa party

3,合同翻译unless the illegality or is cured under laws of the

该协议条款已将CCN公司的责任除外或限定,但不适用于法律规定此类除外或限定非法或无效的产品销售区域,除非此类区域的法律认定该协议的非法或无效性应由加州法律管辖。
你好!本协议项下的CCN(公司名称)的责任排除或限制的规定不适用的范围内,这样的排除或限制被宣布为非法,或根据适用于哪些产品是该领土的法律无效仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

合同翻译unless the illegality or is cured under laws of the

4,求助翻译英文合同

The cost incurred in other than US Dollar shall be converted to US Dollar at the middle exchange rate of US Dollar against the currencies actually incurred first announced by Korea Foreign Exchange Bank on the day of each three monthly Application for Payment.如果发生的交易所使用的本位币不是美元,应在收到每3张"月结付款单"的当日,按韩国外汇银行公布的中间汇率折合成美元,结算交易成本。The period covered by each Application for Payment shall be one calendar month ending on the last day of the month.每张"月结付款单"的期间跨度为,以每月最后一天截止的一个自然月。比较绕口,不知道对不对阿...
美元以外的成本结算必须以美元对这些货币的实际转换的中间汇率(这个汇率是由韩国外汇兑换银行在每三个月支付申请当日提供)换算成美元。这段时期包括每次的申请支付必须是在每个月的最后一天。
费用招致在除了美国元之外将在天的每个三个的每月申请上的对抗被韩国外汇首先宣布的实际上被招致的通货的美国元的中央汇率被转换到美国元存入银行付款被每个的申请付款复盖的时期将是一个日历月在那月的最后一天结束。
发生的费用中,非美元部分应该兑换成美元。由韩国外汇银行在三个月中,每月的预付日最初公布的美元对实际发生的货币的中间汇率计算。每个预付期为一个公历月,截止期为该月最后一天。
在某种程度上,任何支付,做由于顾问为纳税或者扣缴的税款法律或任何地区或国家政治部门都有管辖权业主或地点的课程,包括企业所得税、职业税有关支付款项,咨询应增加到帐户或扣留,由于税收的增加,应当由业主代表的政党的有关税收authorities.owner应立即签署和交付单据或仪器,并采取其他措施,可根据需要或desireable便于及时支付的款项净额顾问咨询hereunder.consultant同意与业主在准备一个发票格式接受当地税务用途和允许所有者可以退还或者为了税额为任何赋税除了网上的应付款项,在发票所咨询项目。

5,翻译合同2英文

去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:莉莉一般货物出口合同格式(附英文)合同号:日期:订单号:买方:卖方:买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:(1)品名及规格(2)数量(3)单价(4)金额合计允许溢短装__%(5)包装:(6)装运口岸:(7)目的口岸:(8)装船标记:(9)装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证__天内装出。(10)付款条件:开给我方100%保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明可在装运日期后15天内议付有效。(11)保险:按发票110%保全险及战争险。由客户自理。(12)买方须于__年__月__日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。(13)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量/重量签定书;如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。(14)凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价值的110%,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负责。(15)质量、数量索赔:(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。(11) Insurance:1. The party of the first part for promotes its image, the product or serves, agreed issues the advertisement according to this
The fourth balance of accounts of payment1.the balance of accounts of the product payment:The payment of the product pays the balance of accounts method, according to the following_____item the provision carry out. (1)The contract take effect behind on third inside the first party a time of all paid payment. (2)Need a square from lift, the cash stock on hand, payment two pure. (3)Prepay the payment total amount of____%, the left over sum is lifting goods the first 1 day once all paid. 2.pay physically of carry a miscellaneous fee, according to the following____item the provision carry out. (1)Carry a miscellaneous fee is undertake by the second party. (2)Carry a miscellaneous fee is undertake by the first party. 3.the balance of accounts method of the product payment:The balance of accounts method of the product payment according to the following___item the provision carry out. (1)The cash or cash cheque settle accounts. (2)The bank telegraphic transfer or the bank D.D settle accounts. (3)The bank transfer settle accounts. 4.Give an itemized list of an invoice type:Give an itemized list of the invoice type according to the following____item the provision carry out. (1)The tax rate is 17% added value tax invoices. (2)The tax rate is 4% common commercial invoices. (3)Sell goods to accept payment certificate.

文章TAG:合同书合同  合同书  英文  
下一篇