合同 英语翻译请找下面合同 文本英文翻译的内容,合同 use 英语怎么说?合同英语单词怎么拼?CONTRACTcontrac 合同。在英语、合同中一般称为合同,约定一般称为协议,英语Double ~ ~ Debt合同Model甲方(以下简称“贷款公司”)于2011年6月1日之前给予乙方(以下简称“借款人”)共计200万美元。

 合同 英语翻译,急求,在线等~~好的再追加~~

1、 合同 英语翻译,急求,在线等~~好的再追加~~

1partyshall,根据party for the partytoassignqualifiedstaff的要求。如果partybdoesnotmeettheconditions required bypartypartyasignedorunabletoprovideneedservicestotheparty,

 合同书翻译 英语翻译

afterreceiptofwrittennoticefromthepartyforthepartytofindasuitablecandidate。Binthediscussions,signed,是在implementationofcontractionbelongstoparty和thedocumentsandinformation cannotbeobtainedpromopensources,

 合同英文单词怎么拼写

2、 合同书翻译 英语翻译

contract date:date 2009 is authorized to:authorized to:XXXXXXXX xxxxxxco的ThecontractisthelegalrepresentativeofXXXXXXCo。,Ltd .:李泰英(以下简称afterParty),有限法人代表:(以下简称),

香港代理的甲方partyptbtobeaproductmarketingrights and obligations。basedontheprincipleofithandhonestcontractfirstentrythistcontract的目的是向providedepartybpartyinkongsellingproducts(此处为afterreferredtoasproducts)提供产品,

3、 合同英文单词怎么拼写

contract contrac合同.甲方(以下简称“贷款公司”)向英国合同的乙方(以下简称“借款人”)支付的总额为200万美元的款项将于2011年6月1日到期。双方同意该金额为借款人债务的第一步。甲方按4%的利率计算贷款余额,每年按月合成。应计利息应加到未付余额中。借款人应于每月25日向贷款人付款。每笔付款不得少于X.00。如果一笔付款逾期,

如果支票被退回或债务人拒绝收取另一笔Z美元以增加未付余额,所有未来付款应仅在担保基金中接受(现金、汇票、认证检查)。由于全部余额,应不迟于年月日支付。如果全部到期余额未能支付所有月/日/年,或如果借款人未能在到期日后超过30天付款,则贷款人有权要求全部余额立即到期。

4、 合同用 英语怎么说?

In 英语,合同一般称为合同,约定一般称为协议。什么是“契约”?1999年,我国《合同法》第二条将合同定义为:建立、修改和促进公民权利和自由的平等主体,

5、求以下 合同 文本内容的英文翻译,急!

aandbtthesideshonests trust,mutualbenefit,通过友好协商,达成协议如下:partybtocaryoutoperation的特殊咨询,

2006年7月25日至2011年7月25日,仅.责任和义务甲方:甲方对中国的食品和住宿、运输、办公和通信负责.

6、谁能提供 英语租赁 合同的范本

Lease合同Lease contract出租方(以下简称甲方):承租方(以下简称乙方):根据国家有关法律、法规和有关规定,甲乙双方在平等自愿的基础上,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方,乙方出租甲方房屋的问题,订立本合同。

甲乙双方通过友好协商达成以下合同。1.房屋地址房屋位置甲方将其在上海的全部房屋及附属设施在良好状态下出租给乙方使用。

7、 合同 英语翻译

subjecttotermsandconditionssetforthinthiagreement,许可方据此授予stolicenseelimited、royaltyfree、fullypaidup、全球范围、独家许可(不含以下的righttosublicenseexceptasprovidedinsection 2 . 1 . 4,

在本协议附件2 . 1 . 1中,实践、制造和设置本协议中体现的发明、理念和信息,以及制造、使用、提供和销售,

8、代理 合同中英文范本

本协议是依据中国法律于_ _ _ _ _ _ _年月日成立并存续的公司,双方约定如下:1 .在本协议有效期内,指定并接受卖方根据本协议第4条指定为商品代理的订单,以吸引第3条指定区域的顾客。

第二条代理人义务代理人应严格遵守卖方在任何时候发出的任何指示,不得代表卖方作出任何保证、订立合同、合同或作出其他对卖方有约束力的行为。对于代理商违反卖方指令或超出指令范围的所有行为或疏忽,卖方将不承担任何责任,第三条代理地区本协议所指的代理地区是_ _ _ _ _ _(以下简称地区)。第四条代理商品本协议所指的代理商品是_ _ _ _ _ _ _(以下简称商品)。


文章TAG:文本  合同  英语  公正  房子  合同文本 英语  
下一篇