本文目录一览

1,科技类翻译行业的薪资水平及就业现状如何

我认识一个老师,中国人,但是日本语非常好,代课的 一个月7000

科技类翻译行业的薪资水平及就业现状如何

2,英语科技文献翻译

由于氢氧原子间的电荷转移,水分子呈现较强电偶极矩,故可预料偶极-偶极共振在水分子中是相当重要的,且在某一温度下也可预料到偶极子的定向排列(这一现象是从冰中发现的)。

英语科技文献翻译

3,北航的翻译硕士的科技英语主要学什么对于文科生来说障碍大吗

应该还是不错
具体科目不知道 但对文科生影响并不大 都是一些行业背景 有些专业词汇 中文看看就行前景不好说 但我可以举一个例子 航空领域有个职位叫 航空翻译 针对航空法规和手册翻译 需要额外考试 待遇是很不错的 其他领域也有类似职位 看个人努力了

北航的翻译硕士的科技英语主要学什么对于文科生来说障碍大吗

4,求英文科技文翻译

在原子层次,通过偶极矩的变化,红外能量以振动的形式释放,同时这种振动处于一种研究适当对称性分子的能量状态的频率范围。红外光谱学旨在通过频率和密度的检验,以确定红外能量范围的光子吸收和传递性。
你的信息在周四已被看了,3:26:55点,2010年五月六号(gmt + 01:00)阿姆斯特丹、柏林、尼泊尔、罗马、斯德哥尔摩,维也纳。

5,英语专业的如果做科技翻译学哪些第二科技专业将来比较有发展前途

我认为没有肯定的哪些科技或产业的市场需求量较大,发展前景好.就像我们曾问老师:现在市场上该有的几乎都有了,市场已经处于饱和状态.而老师的回答是:你会发现东西依然卖得出去.所以关键是专注于一行,把他吃透了.搂主不是正在做科技类翻译吗?好好摸索积累经验,打好基础.然后根据自己的兴趣阅历再找目标不迟.
如停留在本科层次,再学另一个专业比较有前途,如法律,金融。如无此打算,就应提升水平,方法是跨专业考法律硕士、经济学硕士,这是最理想的,其次是翻译硕士。如两种选择都不合适,可以考翻译证书,争取二级,然后一级。英语本科段,说实话各大学都还是以文学为方向,即便本科毕业,也难胜任经济、理工科的翻译。

6,技术类翻译工作发展前景如何

物以稀为贵,如果适合你自己就去做吧。高端科技、高新技术也必须要普及才能产生更多的社会价值,将这些翻译成不同的文字,也需要艰苦的劳动的。科技始终在发展,社会在互联网联系下,越来越小,能让不同的人理解和应用这些高新技术和科技,同步的翻译工作也就越来越重要。科技是创新,要理解这些科技的语言也在创新,一个有创新的行业,始终都会在发展,所以不必担心发展前景。祝你好运!
技术类翻译,讲的是技术和翻译,不单单只是翻译。做技术的人很少愿意做翻译,做翻译的懂什么技术呢?你优势明显。 关于长期发展,今后的翻译一定不会像现在这样的语言专业的人,而是更多的技术类翻译。
技术类翻译,讲的是技术和翻译,不单单只是翻译。做技术的人很少愿意做翻译,做翻译的懂什么技术呢?你优势明显。 关于长期发展,今后的翻译一定不会像现在这样的语言专业的人,而是更多的技术类翻译。

7,大学科技论文写些什么东西我们要写文献检索综述研究现状发展

先去看看一些文章是怎么写的,比如在知网找一些和你做的课题相识的文章来看看、、、希望对你有帮助哈
1、论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。  2、目录:目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录)  3、提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。字数少可几十字,多不超过三百字为宜。  4、关键词或主题词:关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。 每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。  主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。  5、论文正文:  (1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。 引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义, 并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。  〈2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、 论证过程和结论。主体部分包括以下内容:  a.提出-论点;  b.分析问题-论据和论证;  c.解决问题-论证与步骤;  d.结论。  6、一篇论文的参考文献是将论文在和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾。参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行。  中文:标题--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--标题--出版物信息所列参考文献的要求是:  (1)所列参考文献应是正式出版物,以便读者考证。  (2)所列举的参考文献要标明序号、著作或文章的标题、作者、出版物信息。
图书馆在等着你
这个很好写的,毕竟老师已经把大纲给你了,你需要做的就是往里面补充你的东西

文章TAG:科技文本翻译研究现状科技  文本  翻译  
下一篇