翻译资料如何收费,翻译的稿件只有几百字谁知道翻译公司如何收费
来源:整理 编辑:律生活 2023-03-03 12:20:26
本文目录一览
1,翻译的稿件只有几百字谁知道翻译公司如何收费
不足一千字按一千字计算。身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
2,翻译社翻译资料怎么算钱
按字数 300左右字的话要150元。内容也是一方面,要是科技方面的肯定收费会更高。我本人也在作笔译,如果你有小活,可以联系我。QQ:63278907
3,英语翻译价格是怎么算的
取决于翻译材料的专业程度。一般比较专业的2500左右的话要2500rmb取决于翻译材料的专业程度。一般比较专业的2500左右的话要2500rmb三极翻译的较贵 看你需要什么样的了 一般是按字收费 详细的需要去咨询 网上也不会详细定价的
4,求个人资料翻译一般如何收费
我也不是很清楚,但是翻译收费是按照翻译的类型,难度这些来收费的。收费按照中文字数来计算,具体多少个字多少钱这个每家可能有点不一样,这要打电话问问了。希望可以帮到你啦~~哪方面的资料呢?翻译过了吗?需要翻译您可以联系我,我网名是:华美翻译-yoyo,是北京华美翻译公司的,专业做翻译的正规公司!
5,一般汉译英如何收费
汉译英收费是根据翻译的材料,翻译的内容和翻译要求的质量来决定的,正朔国际翻译有专业的翻译费用标准,一般在50-200不等每千字。这个主要取决于材料难度、对翻译效果的要求、翻译人员的资质和知名度等;如果找翻译员直接翻译,中间成本省去的话,会便宜些;如果找翻译公司,相对而言或许会有保障一些,价格一般是翻译员报价的1.5 --2 倍。中译英一般翻译公司报价在200 -- 350元/千字居多,最便宜的有120元/千字(以半价转包给翻译员做的单价是60元/千字或更低;当然,愿意接100元以下单价中译英的译员,绝大多数都是刚做翻译不久的,或者水平和竞争力比较弱的,优秀翻译是不大可能接100元/千字或更低价翻译稿的);贵的中译英单价由2000元/千字,跨国并购协议、重要法律文书、合同等;专业性很强的医药等翻译,高端单价也有500元/千字,一般是高级翻译和专家型翻译做;总之,直接找译员,单价大概在60 -- 250元/千字;直接找翻译公司,120 --500元/千字== === 基本上就这样的行情吧,以上回答由英语翻译【查红玉】原创并提供 =======
6,英文翻译收费标准
语翼中译英12.9/百字,英译中是23.9/百字,是我目前了解到的价格最低的一家了,会员还能打个8.5折......众多外资企业对于英语翻译有着很高的要求,所以经常会有固定数量的资料需要翻译,与一家专业的翻译公司合作就显得尤为的重要。对于翻译公司报价,大多数人当然认为是越便宜越好,但是需要考虑的还是有翻译质量与翻译速度,这是与翻译报价成正比关系。 那么,英文翻译收费标准一般是多少范围? 英文翻译收费标准之所以会存在差异,跟多种外界因素有关系,像不同的区域城市价格有所差别,不同的翻译的质量的价格范围都会存在一些不一样的地方,那么所收取的费用就没有单独固定的数字,加上不同的企业在经济能力的承受范围也是不一样的,所以在找一些英语翻译的和时候,给出的收费价格也会随着个人的情况进行协商。 据了解,北京翻译公司的普通级翻译报价在160-260之间,上海翻译公司的普通翻译报价在140-220之间,广州翻译公司的普通翻译报价在120-200之间。并且一些有专业经验的翻译公司还会根据客户的要求把质量进行分级。 例如:北京新语丝公司的中译英分级报价:普通级 180元/千字;专业级240/千字;高级 300元/千字;特别级 600元/千字; 当双方都觉得可以相互接受的情况下,就可以达成合作的协议,并且在规定的时间内完成所有的翻译稿件,并且也应该在截稿的时间内,给出合理的报酬服务。 英文翻译收费标准一般是多少范围?因为客户对翻译质量的需要有所不同所以翻译行业到目前为止还没有一个可以统一的收费标准,更多的是一种相互商议的价格范围。
7,论文翻译是怎样收费的大概需要多少
一般按每千字收费,300-500/千字毕业论文、平时作业这一类的论文价格稍低按论文字数来收费,标点符号和空格不计算入内。每千字多少元的价格来算。我上次找到一家翻译达人是每千字150多一点。这个一般都是按字或者篇收费,像editsprings的翻译加?润?色是1.05元每个字。https://www.woordee.com/推荐你用语翼Woordee,背靠国内最大,亚洲前三、全球排名第19位的多语言服务服务供应商传神语联,也是国内唯一一家凭借语言服务挂牌的企业。靠谱这一点是完全符合要求的。在价格方面,语翼在中英翻译这块价格优势很明显,可以自行对比。 其实大多数用户都有一个误区,认为翻译高质量和低价格能同时达到两个极值,作为一名有过翻译经验的人,我要告诉楼主,肯定有一些公司,是同时兼具了质量和价格两个优势、保持了比较好的性价比,但是如果以“报价便宜”作为唯一出发点去选择翻译公司,那么很可能会吃亏,因为翻译和任何专业服务是一样的,存在成本问题:比如一个高端笔译译员,会愿意接报价100/千字的翻译吗?那是不可能呢,这类有能力的译员,很可能是800-1000/千字的,而换成其他翻译服务(比如陪同翻译、同声传译更贵);同时,如果楼主的原稿本身很难,一个译员需要查阅大量的词典、资料才能翻译精准的话,在相同的价格下,他为什么不选择那些低难度的稿件呢,那么他会匀下更多的时间,赚更多的钱。如果楼主倾向低价,比起翻译公司,我更推荐在线翻译平台,平均价格肯定是低于翻译公司的;其次,我给楼主推荐语翼Woordee,不敢说所有的语种这家平台都低,但就英语来说,是我接触到的所有平台里比较低的了(毕竟我就是干这行的),在质量、价格、速度几个角度衡量下来性价比很高,但同样是我前面提到的,性价比高是一个相对概念,高难度、高质量的稿子,在哪都是要花钱的。在EditSprings翻译过一次,是0.6每字收费的。
文章TAG:
翻译资料如何收费翻译 资料 如何