本文目录一览

1,怎么翻译按合同约定双方各承担一半的费用

according to the agreement,both the party should pay half of the expense.
according to the contract agreement, the two sides will each be responsible for half the cost

怎么翻译按合同约定双方各承担一半的费用

2,按合同规定英语怎么说

Stipulated in the contract不知道对不对擦亮眼睛等高人
According to the contract...
a contract; an agreement a compact
as the contract requires,或者belong to the contract

按合同规定英语怎么说

3,英语合同翻译急需

 凭保兑的、不可撤销的信用证,凭即期汇票。如果没有追索权的前几天,卖方装运期开始本合同的约定。  在信用证远征军的. 本合同号码必须引用。  通过电汇   9。买方承担责任,让信用证开到卖方date.如果没有在规定时间内开出信用证,之前,卖方有权取消.不预先通知.全部或部份取消.and索取任何直接经济损失赔偿。   10。为达成的交易成本加运费保险费到此上责任者,保险金额为发票的110%的valne销售合同中规定如果额外的保险范围是报应买方必须征得卖方装运前和增加的保险费由买方负担。   11。如果质量有差异。由买方后30天内的卸货到目的地和数量的差异.如果任何要由买方之日起15日内货物到达目的港。这是mutuaily明白,卖方不承担任何责任。由于装运的货物不符属于保险公司。航运公司。其它有关运输机构或邮递机构所要承担责任。 13。凡因执行本合同所发生的一切争议或与本合同有关的。应通过友好协商解决。如协商不能解决协商。应提交中国国际经济和贸易仲裁委员会进行仲裁。北京,根据该会仲裁程序暂行规则进行。

英语合同翻译急需

4,英文合同翻译急

去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:莉莉一般货物出口合同格式(附英文)合同号:日期:订单号:买方:卖方:买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:(1)品名及规格(2)数量(3)单价(4)金额合计允许溢短装__%(5)包装:(6)装运口岸:(7)目的口岸:(8)装船标记:(9)装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证__天内装出。(10)付款条件:开给我方100%保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明可在装运日期后15天内议付有效。(11)保险:按发票110%保全险及战争险。由客户自理。(12)买方须于__年__月__日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。(13)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量/重量签定书;如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。(14)凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价值的110%,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负责。(15)质量、数量索赔:(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。(11) Insurance:1. The party of the first part for promotes its image, the product or serves, agreed issues the advertisement according to this
The contract is signed by the Seller, the Buyer and the Agent through agreement. The Seller and Buyer agree to purchase and sell the goods under the contract in accordance with the provision hereof. For the reason that the Seller and Buyer still have divergence in payment terms, in order to continue the contact, the Buyer will issue L/C to the Agent and authorize the agent to pay the full amount under the provision in the contract to Seller on Buyers behalf. The Buyer promises to pay unconditionally the full amount before the maturity date of L/C.Total amount: Euro 96,966.08 (including SGS cost of the freight at the Chinese port and all the costs before customs declaration and shipment.) After the confirmation by the three parties, the Buyer will issue an irrevocable 60 days usance L/C in the amount of the contract value to the Agent within THREE (3) working days.2) After the Agent receives the qualified L/C from the Buyer and the advice note of the shipment provided by the Seller, the Agent shall pay the 100% payment to the Seller by TT within TWO (2) working days.Sellers Bank Route:Beneficiary: Laiwu Steel Corporation Issuing Bank: China Everbright Bank, Qingdao BranchTransferring Bank: EVERCNBJQD1Bank Account: 087710121400301002774.The Seller shall provide the following documents which are conformable to the terms of L/C to the Agent within the prescribed time.1) Full set (3/3) of original clean on board Charter Party Bill of Lading and 3 copies (the name of bill of lading for the shipment: SME INDUSTRIAL CO.,LTD2) The original commercial invoice in triplicate.3) The original proof of the suppliers quality.4) The packing listBuyers Bank Route:1) Should the goods fail to be delivered due to the arrangement of the Seller, the Seller shall pay 3% fine of the contract value to the Buyer2) Should the Seller fail to provide the documents required in the contract on time or the Agent fail to receive the payment due to the reasons of the Seller, the Seller shall pay all the economic losses to the Agent.3)Should the Buyer fail to issue L/C in time or the goods fail to be delivered due to the reasons of the Buyer, the Buyer shall pay 3% fine of the contract value to the Seller and Agent respectively.终于翻好咯,希望可以帮助到你,呵呵

文章TAG:按照合同英语翻译按照  按照合同  合同  
下一篇