本文目录一览

1,英文合同翻译有哪些技巧

英文合同上的翻译涉及的面试比较多的,所以有这方面的资料上的翻译,可以找相应的翻译机构或公司直接解决即可,像翻译达人,就是不错的选择的。

英文合同翻译有哪些技巧

2,求翻译 国际贸易商务合同

100%保兑的、不可撤销的即期信用证,由买方开出到达卖方日期不迟于2007年十月三十一日,可在中国议付后第15天发运日期。以防晚到的信用证,卖方概不负责装船延误和有权解除合同,或提出的赔偿要求。

求翻译 国际贸易商务合同

3,跪求高手翻译一段商务合同中文字还会额外加分万分感谢

如果发生任何下列一方不能合理控制而且并非由一方导致的事件,则另一方不可就其不能履行本合同项下义务提出任何赔偿损失要求,前述该等事件一般包括但不限于:罢工或劳方骚乱、火灾、因自然灾害导致的停电、天气、战争禁运、矿区和铁路封禁、禁止进出口、因任何政府机构的行为规定或指示导致的货轮晚抵装卸港口。

跪求高手翻译一段商务合同中文字还会额外加分万分感谢

4,一段商务英语合同的翻译求解非常感谢

在本合同下,只要是意图提供合理的缓解补救措施以尽其效, 受影响方应当有权中止,而且不可抗事件非由下述情况引起: 责任方的疏忽或故意行为,错误或遗漏,适应性法律适用错误,材质缺失或使用不当。
the order we placed before is different from the minimal order quantity as your company required,so we fill the order this time to meet your minimal order quantity,please make the delivery with the two order combined.thank you very much!楼主,要表达的意思是,上次订单数量没有达到供货商的最小订货量,所以这次把上次不足的数量补上去,并且这次的订单是按照供货商的最小订货量下单。因此,供货商这次应该发两个订单的货。对吧?我理解的没错吧?我是按照这样的意思翻译的。
在本合同下,一旦发生不能执行的情况,只要它使用合理的努力补救和减轻其对执行的影响,不可抗力事件不归因于当事人一方的过失或故意行为,错误或遗漏,或者由于其过失未能遵守任何法律,或者通过任何实质性违约或者违约的,当事人都有权暂停。

5,各位外贸高手有谁知道以下国际贸易合同怎么翻译谢谢

1产品的损坏或缺陷:ABC和买方应讨论消除此类缺陷适当的方法,据此,ABC和买方应找到一种友好的解决方案,若通过友好协商未能达成协议,买方同意其唯一的补救方法是按MSC/BSI的规定由ABC出资修理或替换有缺陷的产品或将款项支付给买方(不超过有缺陷产品特定数量的购买价格)。 10管辖法律本合同其解释和任何本协议下的争议应受美国法律监管。协议双方在此同意,任何本合同下的争议或有关违约引起的争议应按国际商会(以下简称“ICC”)规则和程序按ICC适用条例任命一位仲裁员通过有约束力的仲裁进行最终解决。分给的太少 剩下的若追加分可继续 本答案可采纳 谢谢
1.Damaged或有缺陷的产品:美国广播公司和买方将讨论适当的方法治疗这种缺陷,据此,美国广播公司和买方应找到一种友好的解决方案,这样的损坏或缺陷,只要然而,在达成协议的情况下,相反,买方同意其唯一的补救方法对海安/ BSI的其他应限于在美国广播公司(L)的修理或ABCsole成本和费用,或(会)支付给买方更换有缺陷的产品(不超过购买价格具体数量有缺陷的产品。 6。免责声明。除非载于上文第3段。美国广播公司不承担任何及所有保证。明示或暗示,包括任何对适销性,适合特定用途的保证。那些来自非侵权的贸易,交易逾时使用过程中产生。 2。责任限制。在尊重买方的任何赔偿的权利的补救措施有缺陷的产品,应当ABOVE.IN任何情况下,美国广播公司的限制,受第5款都不对买方的采购替代商品的费用,损失利润,或任何间接的,特殊的,间接的,偶然的,惩戒性或惩罚性的损害,无论是产生于合同,侵权,严格责任或其他导致的或与此相关的合同(不管是否美国广播公司知道或者应当对任何此类损失的可能性已知) 。 9。保密。该平价此同意保密条款和本合同(“机密信息”)。此外,合营各方同意不交付,泄露或沟通,或允许他人交付,泄露,透露或传达的条件,或任何第三方,直接或间接,这些机密信息,(会)披露或提供进入或准许他人披露或获准进入,任何此类保密资料,除该方的代表那些有需要的其他知道负责履行本合同项下该方所承担责任的目的,例如保密信息,(111),以确保这些代表保持机密信息保密,以及(低压)采取一切其他合理必要或适当的行动,以维护保密性和安全性机密资料。 10。治法。本合同,其解释和任何争议本协议,应适用的法律是美国。协议双方在此同意,任何根据本合同发生争议,任何违反或与连接段,应当按照最终通过进行的规则和国际商会一(以下简称“ICC”)(程序具有约束力的仲裁解决1)仲裁员任命的国际刑事法院的适用规则进行。 朗读显示对应的拉丁字符的拼音字典
我嘞个去。这么多条款的合同,好大的买卖呀。第20条:卖方义务20.1 按第5节规定的公差并按交货时间表交付的货物应被认为是“总量”。“交货日期”应当是提单日期。20.2 卖方有义务完全足量交付货物。20.3 如不能按期足量交付货物,将会按逾期未交付货物的货值,按每日0.3%的比例惩罚。总罚款不超过未交付货物价值的5%, 在完全违约时自动声明。20.4 在交货期内的任何时间,如果买方决定接受一次分批交货而不是等待一次性足量交货(如果货物已足量备妥在港准备装船),卖方将不承担赔偿义务。第21条: 买方义务21.1 买方承担任何金额的罚款用于——本合同中没有规定——本规定用于:依照卖方出具的发票,按发票提交日期,由排名前50的银行在不超过10个银行工作日内转账付款。21.2 按照买卖双方的共同通告和在附件no.3的规定, “预定抵达日期”是指船应在码头旁边可以实施货物交付的日期。

文章TAG:国际商务合同翻译技巧国际  国际商务  国际商务合同  
下一篇