本文目录一览

1,试行英文怎么说用于法律法规条文等

trial implementation
the current or a certain

试行英文怎么说用于法律法规条文等

2,article的英文解释 牛津字典

n. 文章;物品;条款;[语] 冠词vt. 订约将收为学徒或见习生;使受协议条款的约束vi. 签订协议;进行控告
同问。。。

article的英文解释 牛津字典

3,法律条文 英语怎么说

法律条文letter of the lawlegal provisionprovision of law援引法律条文invoke a legal provision科刑的法律条文vindicative parts of laws
法律条文articles of law或legal provision
legal provisions/provision of law/law provision再看看别人怎么说的。
legal provisions/provision of law/law provision

法律条文 英语怎么说

4,joker用古式英语咋写

1.鬼牌 英语为Joker2.条子 英语为; strip 此条子非比条子 strip说的是条文的那个条 。而另一种条子 就是所谓的警察policemen了3.鬼才:wizardPeculiar talent 追问: 王牌,理事,副团,情侣,舞王,舞后,天团,天王,天后用英语怎么拼?回答: 王牌Ace 理事trustee副团长 deputy head情侣 lovers舞王Lord of the dance舞后Queen of the dance天团Hottest group天王heavenly king天后要看具体了如果是指娱乐圈的话,singing star ,superstar,dancing queen, singing queen
期待看到有用的回答!

5,条款翻译成英语是

item. term
Provision肯定是
article clause item term 条款
Provision
Article [名词] 文章.论文 [冠词]商品.瞬间.物件.名人.列举 [及物动词]控告.列举.订约.逐条陈述 也就是说只有在不及物动词的时候 Article 才可以为条款的意思 Clause [名词] 在语言的专用术语里是"子句"的意思 在法律的专用术语里是"条款"的意思 Provision [名词]供应.提供.准备.预备.规定.条款. 根据你的需要做个选择
你在贸易中签定的一般是clause
clause, item

6,条目英语怎么说

字典里的一个词条呀我觉得如果是合同之类的 条目可以用item
item
翻译如下: 1.人员编号 staff no. 2.姓名 compellation 3.职务工资 headship pay 4.物价补贴 commodity price allowance 5.地补 area allowance(按照地区补贴翻译) 6.房贴 house allowance 7.医保 medical insurance 8.应发金额 total pay amount 9.养老金 retirement pension 10.失保金 unemployment insurance fund 11.医保金 medical insurance fund 12.公积金 accumulation fund 13.其他(扣)others(deducted) 14.扣款小计 deducted subtotal 15.实发金额 final paying amount 16.日期 date 17.签字 signature你补充了,我也修改下,增加下面的翻译:1, 月份 month2, 编号 no.3, 基本工资 base pay4, 职务费 headship fee5, 电话费 telephone fee6, 伙食补贴 mess allowance(mess指大锅饭那种膳食的意思)7, 过节费 holiday allowance8, 其他 others8, 应发工资 total pay 9, 病事假 leave (全称:illness and private affair leave)10,其他 others11,实发工资 final paying amount 看看如何,你也可以相互比较下.
item
item,list.在一本字典里
entry 字典里的条目,词条item 商品或货物中的一件,新闻,杂志,项目,条款,菜单,名单等里的条目

7,英语翻译急

1. 1 。 to hold unto the said Transferee his Executors, Administrators or Assigns, subject to the several conditions upon which wo hold the same at the time of execution hereof.你们的举行表示受让他遗嘱执行人,遗产管理人或代理人,但须符合若干条件赖以禾持相同的时候,执行的信息。 And we the said Transferee do hereby agree to take the said Shares subject to the same conditions.和我们说,转做特此同意采取上述股份遵守同样的条件。 2.First Directors 2.First董事 Resolved that the following had been appointed as first directors of the company by the subscribers to the memorandum and articles of association with immediate effect and consent to be such directors were received and that the necessary notices be filed with the companies Registry in accordance with the companies ordinance.解决以下已被任命为第一本公司董事的用户的组织章程大纲及细则并立即生效,并同意接受这样的董事,并收到了必要的告示提交公司注册处根据公司条例。 3.Transfer of subscriber shares 3.Transfer用户股份 Noted that the following transferors had applied to transfer the following shares to the following transferees, and that the relevant instruments of transfer and bought and sold notes to that effect was were received指出,下列转让申请转让以下股以下调遣,而有关文书的转让和买卖注意到这一点已收到 Resolved that the proposed transfers be approved, and that relevant existing share cetificateds be cancelled, and that new share certificates be issued under the Common Seal of the Company in favour of the relevant transferees subject to the necessary stamping of documents.解决拟议转让获得批准,并且相关的现有份额cetificateds被取消,新的股票发行的印章有利于本公司的有关调遣受到必要的冲压文件。
1.要拿着说的受让人他的执行者,管理员或分配,依据wo举行同样在于此施行之时的几个条件。 并且我们说的受让人特此同意采取说的份额受同样条件支配 2.第一位主任Resolved下列首先被任命了作为公司的主任由订户对备忘录和联盟条例与直接是作用和的同意的这样主任被接受,并且必要的通知归档与公司登记与公司法令符合 3.订户份额3.Transfer Noted以下发件人申请转交以下份额以下受让人,和调动和对的那个作用的被买卖的笔记相关的仪器是被接受提出的调动是批准的,并且相关的现有的份额cetificateds被取消,并且新的股票被发布在公司公用印章之下倾向于相关的受让人受必要盖印文件支配的Resolved。
1. 要拿着说的受让人他的执行者,管理员或分配,依据wo举行同样在于此施行之时的几个条件。 并且我们说的受让人特此同意采取说的份额受同样条件支配。2.First主任Resolved下列首先被任命了作为公司的主任由订户对备忘录和联盟条例与直接是作用和的同意的这样主任被接受,并且必要的通知归档与公司登记与公司法令符合。订户份额3.Transfer Noted以下发件人申请转交以下份额以下受让人,和调动和对的那个作用的被买卖的笔记相关的仪器是被接受提出的调动是批准的,并且相关的现有的份额cetificateds被取消,并且新的股票被发布在公司公用印章之下倾向于相关的受让人受必要盖印文件支配的Resolved。
1.对他的执行者,行政管理人员金色给最后决定权被调动者分配的向着力点,科目向在执行的时候几在哪一个吁上状况同样地在本文中有效.我们最后决定权被调动者确实以此方式同意拿最后决定权conditions取决于同样的Shares. 2.First主管决定下列的已经被订阅者向备忘录和公司章程随着立即影响和同意指定为公司的第一主管用公司登记处与一致公司法令是这样主管被接待和必然注意被把存档. 3.Transfer的订阅者份指出下列的转让人已经申请把下列的份转移给下列的被调动者和转移到和买和出售给那影响was的便条的有关工具是被收到 在有利于有关被调动者科目向公司的公章印记下面决定建议的转移被批准和有关现存的份cetificateds被取消和新股份证书发出的必然给的文件贴邮票.
1.要拿着说的受让人他的执行者,管理员或分配,依据wo举行同样在于此施行之时的几个条件。 并且我们说的受让人特此同意采取说的份额受同样条件支配。2.第一主任 解决下列首先被任命了作为公司主任由订户对备忘录和联盟条例与直接是的作用和的同意的这样主任被接受了,并且必要的通知归档与公司登记与公司法令符合。3.订户调动分享 注意到,以下发件人申请转交以下份额以下受让人,并且调动和对那个作用的被买卖的笔记的相关的仪器是被接受了. 解决提出的调动是批准的,并且相关的现有的份额cetificateds被取消,并且新的股票被发布在公司公用印章之下倾向于相关的受让人受必要盖印文件支配。

文章TAG:条文英语怎么说条文  英语  怎么  
下一篇