本文目录一览

1,智子疑邻原文及翻译

宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 《智子疑邻》的寓意是感情亲近与疏远往往会导致认识错误

智子疑邻原文及翻译

2,智子疑邻这四个字的意思

【汉字简体】智子疑邻 【汉语注音】zhì zǐ yí lín 【成语释义】主人家看来,儿子是机智的,邻人是值得怀疑的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。智,形容词的意动用法,“以……为智”。疑,怀疑。 【感情色彩】贬义词 【语法结构】并列式 【成语用法】作谓语或者定语。 【出处】《韩非子·说难》
【汉字简体】智子疑邻 【汉语注音】zhì zǐ yí lín 【成语释义】主人家看来,儿子是机智的,邻人是值得怀疑的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。智,形容词的意动用法,“以……为智”。疑,怀疑。 【感情色彩】贬义词 【语法结构】并列式 【成语用法】作谓语或者定语。 【出处】《韩非子·说难》

智子疑邻这四个字的意思

3,智子疑邻的意思

智子疑邻,成语典故,出自《韩非子·说难》。大意是大雨淋墙,儿子说要小心防盗,邻人也跑出来如此说。当晚果然失窃,那么主人家看来,儿子是机警的,邻人是值得怀疑的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。
宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。节章出处:选自《韩非子·说难》,作者韩非(约前280—前233),战国末期著名思想家,法家代表人物。战国末期的韩国人,其著作收录在《韩非子》中。著名哲学家,法学说集大成者,散文家。
品种是不同的,估计是产生变异而来的!
宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 《智子疑邻》的寓意是感情亲近与疏远往往会导致认识错误

智子疑邻的意思

4,智子疑邻翻译与原文

原文  智子疑邻   宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。译文  宋国有一个富人,天上下着大雨,他家的墙被毁坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。结果,那个富人认为自己的儿子很聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。揭示道理  1.从主人那吸取的教训是 听别人意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。   2.从老人那:当你说话的时候,不能只考虑自己的话对与不对,还要想一想自己的地位和处境,是否适合发表这样的意见。   本文的主旨:   1.从消极方面,这篇文章的主旨:向人进言,要注意自己和听者的关系。   2.从积极方面,这篇文章的主旨:听取意见应该听正确的,不要看提意见的人是什么人,对人不能持偏见
您好!智子疑邻原:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。【说明】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

5,语文七年级上册智子疑邻翻译

您好: 智子疑邻,成语典故,是出自《韩非子·说难》。宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不去(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。故事背景:春秋时代。
不知道什么原因,可能我们的语文书版本不一样 苏教版第十五课是三峡。人教版好像是五首! 观沧海东行登上碣石山,来观赏大海。海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。水何澹澹,山岛竦峙。 碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。树木丛生,百草丰茂。 秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。秋风萧瑟,洪波涌起。 日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。日月之行,若出其中; 银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。星汉灿烂,若出其里。 真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。幸甚至哉,歌以咏志。 次北固山下 王湾 游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。 春潮正涨两岸江面更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。 红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面。 寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。 钱塘湖春行 白居易 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。 几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。 繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。 我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。 西江月 辛弃疾 月儿出来惊动了树枝上的鹊儿, 轻轻吹拂的夜风中不时送来阵阵蝉鸣。 稻花飘香沁人心脾, 驻足聆听那一片蛙声, 好似在为人们的丰收而欢唱着…… 你看,天边还偶尔看得见七八颗星星, 转眼山前便洒落了两三点雨。 大雨将至,赶紧避雨,可一向熟悉的茅店竟找不到了, 跑到溪头转弯处, 嘿, 茅店不就在眼前么? 天净沙 秋思 马致远黄昏时分的小路上,我看到枯死的藤条缠绕在老树上。稀疏的树枝上蹲着一只昏昏欲睡的老鸦。小桥下,流水旁,有几户人家里传来欢声笑语,使我更加的思念家乡了。骑在瘦骨嶙峋的马上,走在无人行走的古道中,更让我心中的思乡之情涌动了!唉!太阳终于下山了,我这孤苦伤感的异乡客却依然漂泊在天涯

6,智子疑邻全文解释翻译

原文 智①子疑邻 宋②有富人,天雨墙坏③。其子曰:“不筑④,必将有盗。”其邻人之父亦云⑤。暮⑥而果⑦大亡⑧其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。解释①智:以……为聪明。②宋:指宋国。③坏:毁坏。④筑:修补。⑤亦云:也这样说。⑥暮:晚上。⑦果:果然。⑧亡:丢失。⑨父:fǔ ,老人。10雨:下雨译文 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的父亲也这样说。晚上,富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的父亲偷了他家的东西。主旨 它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己。 从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。 同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。做人做事要公平,实事求是。各位阅卷老师,如果你们没有读过《韩非子》的话,我很乐意在这里先讲一讲《智子疑邻》的故事:有个富人家,一天晚上下雨把墙冲垮了。儿子说,不把墙修好,就会引来有盗贼。邻居老人也这么说。这个晚上,富人家果真来了盗贼。富人就说,我的儿子真聪明,却又怀疑邻居老人是盗贼。 希望能帮到你!
原文呢
那本来就是个文言文吧?···你先翻译成白话文再让人家给你翻还差不多
智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。 暮而果大亡其财。其家甚智其子而疑邻人之父。国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 《智子疑邻》的寓意是感情亲近与疏远往往会导致认识错误
智子疑邻,成语典故,出自《韩非子·说难》。大意是大雨淋墙,儿子说要小心防盗,邻人也跑出来如此说。当晚果然失窃,那么主人家看来,儿子是机警的,邻人是值得怀疑的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。
宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修补它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)这天晚上果然丢失了大量财物。这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是隔壁的老人。 这 两个人 的说法 都 有道理,关系近的 就是聪明的, 关系远的 就被怀疑。那么 这就不是 知道(?)的难处了, 而是 处事 的 难处了(存疑????)因而绕朝只说 合理的,在晋国就是圣人,然而在秦国就被杀了。这件事不能不注意。 (第二段我是这样理解翻译的)

文章TAG:智子疑邻  原文  翻译  智子疑邻  
下一篇