本文目录一览

1,合同翻译如何收费

最简单的常规项根据字数和语言种类来进行划分
合同译员是涉及商业性业务,保密性要做好;翻译达人,人工翻译机构是比较好的选择

合同翻译如何收费

2,合同从英语翻译成汉语如何收费

140RMB/千汉字,大约是这个价格,如果是加急的话,还要加收20%-50%的加急费。不过这也是不一定的,因为地区间存在不同,合同难度也有不同,所以主要是看双方协议的价格而定。记得采纳啊

合同从英语翻译成汉语如何收费

3,合同翻译公司中译英1000字多少钱英译中翻译价钱

根据水平分,一般来说中译英现在为70-120元每千字,英译中为70-100每千字。
120-180左右
根据水平分,一般来说中译英现在为70-120元每千字,英译中为70-100每千字。

合同翻译公司中译英1000字多少钱英译中翻译价钱

4,英文合同翻译价格 翻译合同多少钱

合同价格 [词典] contract price; [例句]合同价格中已经包括了包装费用。Packing charge is included in the contract price.
那要看你翻译什么,多长,多大难度了。

5,翻译一份合同多少钱

若合同很重要,最好能够找专业人员翻译。可以在培训学校找老师翻译。中文-英语在苏州大约¥50就够了,小语种会略贵些。
你好翻译是按字体多少来定价的亲,一般一千字是150,合同大概有几页字的吧,大概3000-5000之间吧,希望可以帮到你。求采纳
3000元

6,合同翻译多少钱

合同翻译是根据合同的难易程度来决定翻译单价,尚语翻译将等级划分为阅读级、商务级、高级商务级、专业级、出版级等翻译质量从低到高,来进行收费的,英文合同翻译我们一般推荐商务级(150-200)元/千字,还有商务级(200-240)元/千字,实际合同翻译价格需要根据翻译合同的难易程度和具体要求来报价的。
你好翻译是按字体多少来定价的亲,一般一千字是150,合同大概有几页字的吧,大概3000-5000之间吧,希望可以帮到你。求采纳

7,律师给客户翻译英文合同如何收费

国内和国外的翻译计费方式都差不多,国内主要按照中文字符数来计算翻译报价,国外是以单词来计算。唯一的不同是国内是以字符数不计空格来计算,如下图所示。当然,同样一份文件,国外翻译公司的报价比国内翻译公司要贵不少,大概在3-5倍。目前,国内翻译公司针对原文是中文的文件翻译报价,专业度一般的文件大多在160—240元/千字 人民币的区间;难度较大或要求比较高的就因文而异,有的稿件能达到500元以上千字。如果原稿是英文,我们还是换算成中文来说,一般字数比例确定为1:1.7,也就是说一个单词对应的中文字数就是1.7个。举个例子:客户有一篇英文单词数为 10000字数的,假定报价是160元千字/中文字符不计空格,那么整篇文章翻译下来价格就是 10*160*1.7=2720元。 其实,翻译报价是因语言而异,因文件而异,因难度而异,这几个因素综合起来,就让很多客户感觉丈二的和尚,摸不着头脑了。全球常用语种170多种,国际交流又频繁,所以从常见的英语、法语、日语、韩语到匈牙利语、波兰语、梵文都有可能遇到,但稀有的语种会的人少,所以价格就贵。文件有的只是翻译出来看看大概说了什么,有的可能是上亿的法律合同,重要性不一样,要求译员的专业素质也不一样,价格自然就不一样。难度就更不用说了,比如说哪份药品说明书给你,大多数没有医药学背景的人连中文都看不懂,怎么去翻? 我只是简单用我们常见的英文来阐释翻译收费标准,这也是大多数公司最普遍的翻译需求。如果真要把全球语言的翻译报价都说明白,那肯定是一个大工程。所以阿拉丁翻译公司也一直坚持在语言服务行业有所为,有所不为。
你好! air-inflated saving bag空气充气式救生包-救生气囊 如有疑问,请追问。

文章TAG:英译中合同翻译价格怎么写合同  合同翻译  翻译  
下一篇