本文目录一览

1,合同金额 英文

Total sum in the Agreement (Contract):Two hundred fifty nine thousand and four hundred and twelve US dollars

合同金额 英文

2,请教英文合同金额大写的正规表达方式

先用中文说一遍这个数吧,以防弄错。呵呵;一百二十三万四千五百六十七点八九美元。英文是:a million two hundred thirty-four thousand and five hundred and sixty-seven point eight nine dollars 顺利帮你学习一下吧。呵呵。million:百万thousand:千point:点 “a million”是“100万”,由于英文是没有“十万、万”这两个单位的,所以说“、十万、万”的时候用英文是用“千”作为单位,也就是“100个千、10个千”,所以上面我写的就是“two hundred thirty-four thousand (234个千)”后面的比较简单,就不用说了吧。呵呵。 不知道你看不看得懂我的话。

请教英文合同金额大写的正规表达方式

3,合同中金额的大写英文要怎么表示

This strong girl has the different beauty.
say three hundred fourty five point two only.其中 only加上就表示“整”的意思,但不是你说的肯定要加

合同中金额的大写英文要怎么表示

4,合同里总额英语怎么说

问题一:“合同总额”英文怎么说? total amount of the agreement 问题二:“合同额”用英语怎么说? 你的合同额指什么?如果是指签定合同时的金额:amount on contract (或者contracted amount/contracted value).如果是指签定合同时的数量:quantity on contract (或者contracted quantity). 问题三:合同金额 英文 10分 Total sum in the Agreement (Contract): Two hundred fifty nine thousand and four hundred and twelve US dollars 问题四:最终结算合同额 用英语怎么说? 10分 Project total construction cost 。。。google在线版本。。 问题五:请教英文合同金额大写的正规表达方式 PS:英文合同对于量值性的内容,如价格、数量、期限等,往往有十分严格的规范。一是在小写量值( *** 数字)的后面用括号内的大写(文字数字)重写;二是量值单位准确无误;三是量值的大写要求顶格,前加动词say,单词之间疏密均匀,后加形容词only。其目的在于防止篡改并表示醒目和严肃、正式等.貌似是这样吧。咱没见过英文的合同。但据说是这样的。 问题六:外贸合同中总额RMB100元怎么说? 10分 人民币的外汇市场的简称是:CNY, 因此,应该是 CNY100.00. 问题七:实际结算的合同额 英语怎么表达? 10分 实际结算的合同额 contract sum of actual liquidation

5,合同额用英语怎么说

你的合同额指什么?如果是指签定合同时的金额:amount on contract (或者contracted amount/contracted value).如果是指签定合同时的数量:quantity on contract (或者contracted quantity).
clearing the final contract amount

6,问英文合同上金额的表达

THIRTY-SIX THOUSAND THREE HUNDRED AND NINETY-EIGHT AND CENTS FIFTY ONLY. 五毛美金是fifty cents,不是five cents.这点要注意哦!!
对! 需要这样写的! L/C上就是这样的!
$36,398.50 SAY: THIRTY-SIX THOUSAND THREE HUNDRED NINETY EIGHT AND CENTS FIFTY ONLY 或者 SAY: THIRTY-SIX THOUSAND THREE HUNDRED AND NINETY EIGHT POINT FIVE ONLY 我们的合同中都这样写!!!
不需要说,直接写数字 真是脱裤子放屁

7,合同金额 英文

这已经是英文了,你的意思可能是要用会计上的语言表达出来吧?CURRENCY USD AMOUNT 259,412
THE AMOUNT IN CONTRACT IS TWO HUNDRED AND FIFTY-NINE THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWELVE U.S. DOLLAR ONLY.
Total sum in the Agreement (Contract):Two hundred fifty nine thousand and four hundred and twelve US dollars
u.s.dollars nine thousand nine hundred twenty two and fifty cents only.and要放在元和分之间,最后是cents only

8,合同中的金额总数为USD8004888 请帮忙翻译成英语

The total sum in contact: eighty thousand and fourty-eight US dollar and eighty-eight cents.
Contract Price:80048.88(usd) (including VAT)一般合同里写明含税与否,别忘了;这是标准的合同里的文本;不加S,要and
正确答案:The total money in the contract is eighty thousand forty-eight dollars and eighty-eight cents.(根本不用特意说是US dollar,因为dollar本身就是US的货币了)
total contract value: say us dollars eighty thousand and forty-eight point eighty-eight only.我填合同就是这样写的 错的话,我赔你一百分

文章TAG:合同金额合同  合同金额  金额  
下一篇