1,合同标的 英文怎么说

合同标的[词典] [法] contract object;[例句]买卖合同标的物风险转移法律制度研究The Research on the Legal System of the Risk Transfer of the Contract of Sale Matter

合同标的 英文怎么说

2,英文合同翻译

一是你与翻译公司签订一个合同,需要的时候让他们给你派个翻译。二是自己雇佣一个。估计这两项成本要高。三是你可以购买一个掌译典。外贸经商,你不用带翻译,她就是你的贴身翻译。不用考虑语法,输入整段中文立刻就可以翻译成英文。准确率可达98.7%。自然人发音,在家就能轻松学商务英语。你可以百度一下:z1018问学商城。一定会对你有帮助的!!特别是对你这样的老板,根本不可能拿出时间来学习英语,这个掌译典能解决你的问题!!!
根据活动名称

英文合同翻译

3,英语怎么说

Pay the advance deposit of 30 percent as of the date of contract signing . All of the mass production has been completed and inspection passed . the balance before loading.
From the date of the signing of the contract, pre - To pay 30 percent down payment. All great finished goods production, the need to To pass inspection, pre-paid counter installed All of the remaining funds. Zhashuo in English?

英语怎么说

4,合同中的几句英文翻译 外贸英语

T/T电汇。。先付30%的预付款(300美金),尾款在货物到达船公司的仓库后付清。供应商收到尾款后同意运走货物。
在合同日后先预付30%(300美元)。余额在货物运到后付清。供货商收到余额后,应该同意货运物品。把分给我吧。嘿嘿
付款方式合同签订后以电汇方式支付合同金额(300美元)的30%,余款的将在货物抵达船运公司处时支付。当供应商收到余款时,供应商会同意发运货物。
关于付款:合同签订后即电汇预付合同全款的30% (300美元)。余额会在货物抵达运输公司办公室时支付。当供应商收到此笔款项时,即可指示运输公司发货。我觉得这段英文条款写得不咋样,对时间的要求很不严谨,语法错误不老少。不过只是要翻译的话,就是这样翻了。
付款合同签订后,按照合同总价的30%电汇首付款。当产品抵达船运公司后买方将尾款付清。卖方收到尾款后通知船运公司发货。

5,帮忙翻译成英文签订合同时付合同金额的30货到付合同金额的

Advance payment of 30% of the contract value shall be paid along with the date of signing the contract, then 60% when received the goods immediately, payoff the rest after the goods check and accept.
to put 20% of down payment, and pay the remaining 20% in full on delivery of the goods/shipment.
The payment should be as below:30% of contractual amount need to be paid upon signature on the contract;60% of contractual amount need to be paid upon goods reception;The balance of 10% amount need to be paid upon completion delivery.

文章TAG:签订的英文签订  订的  英文  
下一篇